德语祝福语大总结 本文关键词:德语,祝福语
德语祝福语大总结 本文简介:祝福:结婚祝贺,愿你们幸福快乐,天长地久。HerzlichenGlückwunsch!FürEurengemeinsamenLebenswegwünschenwirEuchalleLiebeundallesGlückdieserWelt.用于恭喜新婚夫妇致以我对你们婚姻真诚的祝福。Dieallerb
德语祝福语大总结 本文内容:
祝福
:
结婚
祝贺,愿你们幸福快乐,天长地久。
Herzlichen
Glückwunsch!
Für
Euren
gemeinsamen
Lebensweg
wünschen
wir
Euch
alle
Liebe
und
alles
Glück
dieser
Welt.
用于恭喜新婚夫妇
致以我对你们婚姻真诚的祝福。
Die
allerbesten
Wünsche
zur
Hochzeit,viel
Freude
und
Glück.
用于恭喜新婚夫妇
恭喜喜结连理!
Herzlichen
Glückwunsch
zu
Eurer
Hochzeit!
非正式,用于恭喜你很熟悉的新婚夫妇
祝你们百年好合!
Wir
gratulieren
zu
Eurem
Ja-Wort!
非正式,用于恭喜你很熟悉的新婚夫妇
祝新郎新娘永结同心。
Wir
gratulieren
der
Braut
und
dem
Br?utigam
ganz
herzlich
zur
Hochzeit!
用于恭喜新婚夫妇
祝福
:
订婚
恭喜你们订婚!
Herzlichen
Glückwunsch
zu
Eurer
Verlobung!
用于恭喜他人订婚的短语
祝贺你们一切顺利并百年好合。
Herzlichen
Glückwunsch
zu
Eurer
Verlobung
und
alles
Gute
für
Eure
gemeinsame
Zukunft!
用于恭喜新近订婚的夫妇
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Herzlichen
Glückwunsch
zur
Verlobung!
Bleibt
so
glücklich
wie
Ihr
heute
seid.
用于恭喜新近订婚的夫妇
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Herzlichen
Glückwunsch
zur
Verlobung!
M?gt
Ihr
gemeinsam
glücklich
werden.
用于恭喜新近订婚的夫妇
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Herzlichen
Glückwunsch
zur
Verlobung!
Habt
Ihr
schon
entschieden,wann
die
Hochzeit
stattfinden
wird?
用于恭喜你很熟悉的新近订婚夫妇并询问婚礼何时举行
祝福
:
生日和纪念日
生日问候!
Glückwunsch
zum
Geburtstag!
一般生日问候,常用在生日卡片上
生日快乐!
Alles
Gute
zum
Geburtstag!
一般生日问候,常用在生日卡片上
青春永驻!
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag!
一般生日问候,常用在生日卡片上
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Alles
Gute
zu
Deinem
Ehrentag.
一般生日问候,常用在生日卡片上
愿你梦想成真,生日快乐!
M?gen
all
Deine
Wünsche
in
Erfüllung
gehen.
Alles
Gute
zum
Geburtstag!
一般生日问候,常用在生日卡片上
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Alles
Glück
der
Welt
wünsche
ich
Dir
an
diesem
Tag.
Genie?e
Deinen
Geburtstag!
一般生日问候,常用在生日卡片上
纪念日快乐!
Alles
Gute
zum
Jahrestag!
一般纪念日祝福,常用在纪念日卡片上
纪念日快乐!
Alles
Gute
zum
.
Jahrestag!
用于特殊纪念日祝福(如结婚25周年银婚纪念日,结婚40周年红宝石纪念日)
经过五年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
.
Jahre
und
immer
noch
wie
am
ersten
Tag.
Alles
Gute
zum
Jahrestag!
用于强调婚姻长度并寄予纪念日祝福
瓷婚周年纪念快乐!
Herzlichen
Glückwunsch
zur
Porzellanhochzeit!
用于庆祝20周年结婚纪念日
银婚周年纪念快乐!
Herzlichen
Glückwunsch
zur
Silberhochzeit!
用于庆祝25周年结婚纪念日
红宝石婚周年纪念快乐!
Herzlichen
Glückwunsch
zur
Rubinhochzeit!
用于庆祝40周年结婚纪念日
珍珠婚周年纪念快乐!
Herzlichen
Glückwunsch
zur
Perlenhochzeit!
用于庆祝30周年结婚纪念日
珊瑚婚周年纪念快乐!
Herzlichen
Glückwunsch
zur
Leinwandhochzeit!
用于庆祝35周年结婚纪念日
金婚纪念日快乐!
Herzlichen
Glückwunsch
zur
Goldenen
Hochzeit!
用于庆祝50周年结婚纪念日
金刚石婚纪念日快乐!
Herzlichen
Glückwunsch
zur
Diamantenen
Hochzeit!
用于庆祝60周年结婚纪念日
祝福
:
获得美好祝愿
早日康复
Gute
Besserung!
美好祝愿,常用在卡片上
希望你早日康复。
Ich
hoffe
auf
Deine
rasche
und
baldige
Genesung.
美好祝愿
我们祝愿你尽快康复。
Wir
hoffen,dass
Du
im
Nu
wieder
auf
die
Beine
kommst.
来自多于一人的美好祝愿
挂念你,愿你早日康复。
Ich
denke
an
Dich.
Ich
hoffe,dass
es
Dir
bald
wieder
besser
geht.
美好祝愿
来自.每个人的祝福,早日康复。
Alle
bei.
wünschen
Dir
gute
Besserung.
来自办公室或工作场所多于一人的美好祝愿
早日康复,.的每个人送上他们的祝福。
Gute
Besserung!
Jeder
hier
bei.
grü?t
Dich
herzlich.
来自办公室或工作场所多于一人的美好祝愿
祝福
:
一般祝愿
祝愿你.
Herzlichen
Glückwunsch
zu.
标准祝福语
祝福你一切顺利并在.方面成功。
Ich
wünsche
Dir
viel
Glück
und
viel
Erfolg
bei.
用于祝愿某人未来成功
我祝你在.方面成功。
Ich
wünsche
Dir
viel
Erfolg
bei.
用于祝愿某人未来成功
我们就.向你表示祝贺。
Wir
m?chten
Dir
ganz
herzlich
zu
.
gratulieren.
用于祝贺某人做成具体某事
.做得好!
Glückwunsch
zu.
用于祝贺某人做成具体某事
恭喜通过驾照考试!
Herzlichen
Glückwunsch
zur
bestandenden
Fahrprüfung!
用于祝贺某人通过驾照考试
做得好!我们就知道你能做到。
Glückwunsch!
Wir
wussten,dass
Du
es
schaffst.
用于祝贺某人,通常是好朋友或家庭成员
恭喜!
Gratuliere!
非正式,相对不常用,用于祝贺某人
祝福
:
学术成就
恭喜毕业!
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Studienabschluss!
用于祝贺某人大学毕业
恭喜通过考试!
Herzlichen
Glückwünsch
zur
bestandenen
Prüfung!
用于祝贺某人通过考试
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Abschluss
des
Masterstudiums
und
viel
Glück
in
der
Arbeitswelt.
用于祝贺某人完成硕士学位并祝他未来顺利
恭喜你出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Glückwunsch
zu
den
gro?artigen
Prüfungsergebnissen
und
alles
Gute
für
die
Zukunft.
用于祝贺某人通过升学考试,但是不确定他们是计划上大学还是工作
恭喜通过考试,祝你事业旅途一切顺利。
Herzlichen
Glückwunsch
zu
Deinen
Prüfungsergebnissen
und
alles
Gute
für
Deine
zukünftige
Karriere!
用于祝贺你认识的人通过升学考试,并将工作
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Glückwunsch
zur
Aufnahme
an
der
Universit?t.
Viel
Spa?!
用于祝贺某人被大学录取
祝福
:
哀悼
听到.突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Wir
sind
alle
tief
erschüttert
über
den
pl?tzlichen
Tod
von.
und
m?chten
Dir
unser
aufrichtiges
Beileid
aussprechen.
用于安慰某人失去亲人时,亲人逝去可能是预料中的也可能是预料之外的
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Mit
tiefer
Trauer
haben
wir
von
Deinem
schmerzlichen
Verlust
erfahren.
用于安慰某人失去亲人时
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Ich
m?chte
Dir
meine
aufrichtige
Anteilnahme
an
diesem
dunklen
Tag
aussprechen.
用于安慰某人失去亲人时
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子的不幸逝世感到非常难过。
Wir
sind
erschüttert
und
zutiefst
betrübt
über
den
vorzeitigen
Tod
Deines
Sohns/Deiner
Tocher/Deines
Ehemanns/Deiner
Ehefrau,.
.
用于安慰某人失去儿子/女儿/丈夫/妻子时(包含死者姓名)
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
An
diesem
schweren
Tag
m?chten
wir
Dir
unser
aufrichtiges
und
tief
empfundenes
Beileid
aussprechen.
用于安慰某人失去亲人时
在这最艰难的时刻,我们和你还有您的家人在一起。
Unsere
Gedanken
begleiten
Dich
und
Deine
Familie
durch
die
schwere
Zeit
des
Verlustes.
用于安慰某人失去亲人时
祝福
:
职业成就
祝你在.的新工作一切顺利。
Wir
wünschen
Dir
viel
Erfolg
in
Deiner
neuen
Arbeit
bei.
用于祝某人在新工作中成功
从你在.,我们祝你在新工作中一切顺利。
Alle
bei.
wünschen
Dir
viel
Erfolg
bei
Deiner
neuen
Arbeit.
用于当老同事祝某人在新工作中成功
我们祝你在.的新职位中一切顺利。
Wir
wünschen
Dir
viel
Erfolg
in
Deiner
neuen
Position
als.
用于当老同事祝某人在新职位中成功
我们祝您新的职业生涯圆满顺利。
Wir
wünschen
Dir
viel
Erfolg
mit
Deinem
jüngsten
Karriere-Schritt.
用于当老同事祝某人在新工作中成功
恭喜获得这个工作!
Herzlichen
Glückwunsch
zur
neuen
Position!
用于恭喜某人获得新的,通常是报酬可观的工作
祝在.的第一天工作好运。
Viel
Glück
an
Deinem
ersten
Arbeitstag
bei.
用于祝某人在新工作第一天顺利
祝福
:
出生
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Wir
haben
uns
sehr
über
die
Geburt
Eures
kleinen
Jungen/M?dchens
gefreut.
Wir
gratulieren!
用于恭喜某对夫妇孩子出生
恭喜喜得贵子/千金。
Wir
gratulieren
zu
Eurem
Neuank?mmling!
用于恭喜某对夫妇孩子出生
对新妈妈:致以对您儿子/女子真诚的祝福。
An
die
glückliche
Mutter.
Herzliche
Grü?e
an
Dich
und
Deinen
Sohn/Deine
Tochter.
用于孩子出生时,对女性的祝福
恭喜您喜获贵子/千金。
Herzlichen
Glückwunsch
zur
Geburt
Eures
sü?en
kleinen
Jungen/M?dchens!
用于恭喜某对夫妇孩子出生
致.值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
An
die
stolzen
Eltern
von.
.
Ich
gratuliere
zu
Eurem
Neuank?mmling.
Ich
bin
sicher,dass
Ihr
wundervolle
Eltern
sein
werdet.
用于恭喜某对夫妇孩子出生
祝福
:
感谢
谢谢.
Vielen
Dank
für.
用于一般感谢
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对.的感谢。
Ich
m?chte
Dir/Euch
im
Namen
meines
Mannes/meiner
Frau
und
mir
danken.
用于代表自己和其他人表达感谢
我真不知道怎么感谢您。
Ich
weiss
wirklich
nicht,wie
ich
Dir
für
.
danken
soll.
用于感谢某人为你做了什么时
为表达心意.
Als
kleines
Zeichen
unserer
Dankbarkeit.
用于给某人礼物作为感谢
我们想就.表达我们最衷心的感谢。
Wir
m?chten
.
unseren
herzlichen
Dank
für
.
aussprechen.
用于感谢某人为你做了什么时
对.我们非常感谢你。
Wir
sind
Dir
sehr
dankbar,dass.
用于当你想衷心感谢某人为你做了什么时
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Nichts
zu
danken!
Im
Gegenteil:
Wir
haben
Dir
zu
danken!
用于当别人就某事感谢你,但某事也使你受益时
祝福
:
节日问候
复活节快乐!
Frohe
Ostern!
基督教国家用于庆祝复活节
新年快乐!
Frohes
neues
Jahr!
用于庆祝新年
光明节快乐!
Frohe
Chanukka!
用于庆祝光明节
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Frohes
Diwali!
M?ge
dieses
Diwali
so
leuchtend
wie
immer
sein.
用于庆祝排灯节