好好学习,天天向上,一流范文网欢迎您!
当前位置:首页 >> 体会 >> 各类感言 内容页

卸磨杀猪什么意思?

正确的答案:应该是卸磨杀猪不成立,除非是卸磨杀驴才成立。

卸磨杀猪。形容不当,猪是很笨又赖的。它怎么可能去磨磨,一般都是用驴去干此活的。因此有卸磨杀驴的说法,比喻事情办成后,杀掉当事人。忘恩负义。没听说用猪来推磨的。因此,卸磨杀猪不成立。

很言简意赅的词语,拆了磨后就拿猪开刀.其意和兔死狗烹一样,形容事成之后,当某些有用之人或物失去价值,便被抛弃或杀害.贬义词.

卸磨杀驴的下一句?

卸磨杀驴过河拆桥。 卸磨杀驴 xiè mò shā lǘ 【解释】磨完东西后,把拉磨的驴卸下来杀掉。比喻把曾经为自己出过力的人一脚踢开。 【出处】刘绍棠《狼烟》:“只怕归队以后;打下萍水县城;他就得卸磨杀驴。” 【结构】连动式。 【用法】用作贬义。一般作谓语、分句。 【正音】杀;不能读作“sā”。 【辨形】卸;不能写作“谢”。 【近义词】过河拆桥、翻脸无情 【反义词】感恩戴德、一往情深 【例句】封建帝王为了维护自己的统治;对于帮助自己篡权夺位的人;往往采取~的手段来处置。

卸什么买的成语?

应该是卸磨杀驴。

卸磨杀驴【xiè mò shā lǘ】

【解释】指磨完东西后,把拉磨的驴卸下来杀掉。比喻把曾经为自己出过力的人一脚踢开。

【成语语法】连动式;作谓语、分句;含贬义

【近义词】过河拆桥、翻脸无情、兔死狗烹、鸟尽弓藏、恩将仇报

【同义词】狡兔死,走狗烹;飞鸟尽,良弓藏;敌国破,谋臣亡。过河拆桥、上屋抽梯

【英文翻译】to get rid of someone as soon as he has finished his work; to kill the donkey the moment it leaves the millstone

【成语出处】

刘绍棠《狼烟》:“只怕归队以后,打下萍水县城,他就得卸磨杀驴。”

【示例】

1.作为领导人千万不能卸磨杀驴,否则会失去人心的。

2.封建帝王为了维护自己的统治,对于帮助自己篡权夺位的人,往往采取卸磨杀驴的手段来处置。

TAG标签: 成语什么