赏析:诗句以梨花喻雪,新颖奇特,让人在冰天雪地里如同置身于大好春光中。而一个“忽”字,既写出了塞外气候的变幻奇特,又表现了诗人见到奇丽雪景后的惊喜之情。
字面意思:仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。
扩展资料
出自唐朝诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》一诗中,这首诗抒写塞外送别、客中送客之情,但并不令人感到伤感,充满奇思异想,浪漫的理想和壮逸的情怀使人觉得塞外风雪变成了可玩味欣赏的对象。全诗内涵丰富,意境鲜明独特,具有极强的艺术感染力。“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”等诗句已成为千古名句。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开的理解。
”忽如一夜春风来,千树万树梨花开“的意思是:忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。
对本句的赏析:塞外苦寒,北风一吹,大雪纷飞。诗人以“春风”使梨花盛开,比拟“北风”使雪花飞舞,极为新颖贴切。“忽如”二字下得甚妙,不仅写出了“胡天”变幻无常,大雪来得急骤,而且,再次传出了诗人惊喜好奇的神情。“千树万树梨花开”的壮美意境,颇富有浪漫色彩。南方人见过梨花盛开的景象,那雪白的花不仅是一朵一朵,而且是一团一团,花团锦簇,压枝欲低,与雪压冬林的景象极为神似。春风吹来梨花开,竟至“千树万树”,重叠的修辞表现出景象的繁荣壮丽。
这句诗的出处是《白雪歌送武判官归京》【作者】岑参【朝代】唐
原文如下:
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
全文译文如下:
北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。
忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。
雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。
将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。
沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。
轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。
山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。
诗词赏析:(常考解析)
此诗是一首咏雪送人之作。
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”
塞外苦寒,北风一吹,大雪纷飞。作者以“春风”使梨花盛开,比拟“北风”使雪花飞舞,极为新颖贴切。“忽如”二字用的很巧妙,写出了“胡天”变幻无常,大雪来得急骤,“千树万树梨花开”将漫天的飞雪比作梨花盛开的样子,既突出了雪势之大,也突出了绝美的景象
“胡琴琵琶与羌笛”句,并列三种乐器而不写音乐本身,看上去虽然像“门外汉”不通音乐,但仍能间接传达一种急管繁弦的场面,这些粗大的描述,更能触动人们的心弦。
《白雪歌送武判官归京》表达了诗人对自己朋友的那种不舍,离别时的那种惆怅之感。尤其是最后两句,突出了作者的感情依依不舍,惆怅难忍。诗中还描写了西域在8月的时候,就已经有飞雪的壮丽景观。
这首诗属于典型的边塞诗,是岑参在第2次出使边塞的时候所写的。展现了作者敏锐的观察力,还有他的笔法特色是浪漫奔放,在描绘祖国西北边疆壮丽景色的同时,也描绘了边塞军营之中送别的时候,那种热烈而又不舍的场面,表达了诗人还有驻地的将士们的爱国热情,和朋友之间的真挚感情。
我的感悟:
冬天,风雪寒冷而刺骨,冰冷的天气加上离别的伤感,更觉难过。冬日虽有纯洁而美好的景象,却也为边塞的艰苦雪上加霜。
俗话说,家国情怀高于个人感情,即使不舍,即使难过,却也要以国家为重。岑参虽说写出了冬日的浪漫,却还是掩盖不住整首诗词的哀伤,虽说写出了家国为重,却还是透露出对友人的心疼。
总有人在负重前行!致敬每一位为了国家放弃个人感情的英雄!