平明送客楚山孤。
这句话的意思是,天明时分送别游子(好友辛渐),剩下我一个人面对楚山(离愁无限)。
孤:独自,孤单一人。
还有另一种解释,天明时分送别友人,(只剩下我和)楚山孤单伫立在此。
两种意思对表达了送别友人的离愁别绪。这种离愁别绪全部浓缩在一个“孤”字。
附录:
芙蓉楼送辛渐
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
翻译:
凄清迷蒙的烟雨连夜飘洒吴地的江天,
清晨送别友人余我对着楚山离愁无限,
若是洛阳故地亲朋好友问起我的近况,
就说我仍坚定着冰心在玉壶般的信念。
寒雨连江夜入吴 ,平明送客楚山孤是什么意思
译文:冷雨连夜洒遍吴地江天,清晨送走你后,独自面对着楚山离愁无限!
拓展:
原文:
《芙蓉楼送辛渐》王昌龄【唐】
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
全文译文:
冷雨连夜洒遍吴地江天,清晨送走你后,独自面对着楚山离愁无限!
到了洛阳,如果洛阳亲友问起我来,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰那样晶莹纯洁!
寒雨连江夜入吴, 平明送客楚山孤, 洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。
这是唐王昌龄写的《芙蓉楼送辛渐》
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相见,一片冰心在玉壶
【浅释】这是一首为送别友人而作的诗,表达了作者对朋友的纯洁而又真挚的感情。
诗的头两句用连江的夜雨、孤独的楚山,烘托离别之情。后两
句托朋友向亲友致意,说的不是切念之思、客居之愁。而是用纯洁如冰
的心相慰,真可谓独出新裁。“一片冰新在玉壶”,成了后人用来对朋友表示诚挚友情的名句。