王洁实 谢丽斯-红河谷
范继淹译
(加拿大民歌)
(合唱)人们说 你就要离开村庄
我们将怀念你的微笑
你的眼睛比太阳更明亮
照耀在我们的心上
走过来坐在我(你)的身旁
不要离别的这样匆忙
要记住红河谷你的故乡
还有那热爱你的姑娘
(谢:)你可会想到你的故乡
多么寂寞多么凄凉
想一想你走后我的痛苦
想一想留给我的悲伤。
(王:)人们说 你就要离开村庄
要离开热爱你的姑娘
为什么不让她和你同去
什么把她留在村庄
(谢:)亲爱的人我曾经答应你
我决不让你烦恼
只要你能重新爱我
我愿意永远跟在你身旁
(合唱)走过来坐在我(你)的身旁
不要离别的这样匆忙
要记住红河谷你的故乡
还有那热爱你的姑娘
-
红河谷歌词
英文歌词:
Red River Valley
From this valley
They say you are going,
I shall miss your sweet face
And your smile,
For they say
You are taking the sunshine
That brightens our pathway a while.
Come and sit by my side if you love me,
Do not haste to bid me adieu,
But remember the Red River Valley,
And the girl that has loved you so true.
Won' t you think of the valley you' re leaving?
Oh how lonely, how sad it will be,
O think of the fond heart you're breaking
And the grief you are causing.
I have promised you, darling,
That never will a word from my lips cause you pain;
And my life, it will be yours forever
If you only will love me again.