《英文介绍家庭》word版 本文关键词:英文,家庭,介绍,word
《英文介绍家庭》word版 本文简介:家庭It’smygreathonortotalkaboutmyfamily.Myfamilyisverywarmandharmonious.MyparentsaretypicalChinesefarmers.Bothofthemarediligentandkind.Inordertosupportt
《英文介绍家庭》word版 本文内容:
家庭
It’s
my
great
honor
to
talk
about
my
family.
My
family
is
very
warm
and
harmonious.
My
parents
are
typical
Chinese
farmers.
Both
of
them
are
diligent
and
kind.
In
order
to
support
the
family
and
pay
the
expensive
tuition
fee,my
father
always
goes
to
many
big
cities
to
find
some
jobs.
Then
he
can
earn
more
money.
Though
it’s
very
difficulty
and
toilful,he
can
stick
on
a
whole
year.
While
my
father
goes
out,all
the
work
in
the
family
is
left
for
my
mother.
She
has
to
deal
with
all
the
housework
and
farm
work.
She
devotesall
her
efforts
to
the
family,but
she
never
complains.
Besides,she
has
to
look
after
my
little
sister,who
is
very
lovely
and
docile.
That’s
my
family,plain
but
melodious.
I
know
that
knowledge
can
change
one’s
life.
So
I
will
study
harder,no
matter
how
difficulty
it
is.
I
will
stick
on
and
never
give
up.
Then
I
will
repay
my
parents,using
all
my
efforts
to
make
my
family
better
and
better.
In
the
end,I
hope
you
can
give
me
a
chance
to
further
my
education.
Only
in
this
way
can
I
create
a
steady
and
more
hopeful
condition
to
change
my
life
and
my
family.
That’s
all.
Thank
you!
家乡
I’m
very
glad
to
talk
about
my
hometown.
First,it
is
a
rich
and
beautiful
plain
than
Yan
emperor
and
Huang
emperor
were
born.
And
it
enjoys
a
food
reputation
of
a
plain
with
rice
and
grain
cover
more
than
800
kilometers.
The
most
important
thing
is
that
it’s
the
root
of
Chinese
nation.
It
not
only
brings
me
up,but
also
give
me
an
opportunity
to
go
to
university.
Then
I
have
a
chance
to
delicate
my
youth
to
my
motherland.
Second,people
here
are
all
kind-hearted
and
honest.
They
grow
crops
by
a
pair
of
untiring
hands.
It’s
a
hope
to
see
a
field
of
wheat
here
and
there.
All
modernized
roads
lead
to
my
home.
There
are
all
kinds
of
unique
local
product
displayed
in
the
country
fair.
Diligent
people
smile
and
talk
on
the
street.
At
last,luckily
today
I
can
stand
here
to
state
my
beautiful
hometown
to
all
of
you.
Further
more,I’m
looking
forward
to
have
a
chance
study
here.
After
I
graduate,I
will
repay
my
hometown
like
repay
my
family.
I
have
a
dream
to
build
it
more
beautiful
and
rich.
Thank
you!
篇2:上海介绍(中英文对照)
上海介绍(中英文对照) 本文关键词:上海,中英文对照,介绍
上海介绍(中英文对照) 本文简介:上海介绍上海,位于东海之滨,长江出海口处,是中国最大的城市,也是中国对外改革开放的一个窗口。上海是一个不断发展日渐强盛的城市,是我国最大的商业、金融中心,也是西太平洋地区重要的国际港口城市。其内外联系广泛,交通、通讯比较发达,正在吸引着越来越多注意的目光。上海是位于长江三角洲冲积平原,因吴淞江支流上
上海介绍(中英文对照) 本文内容:
上海介绍
上海,位于东海之滨,长江出海口处,是中国最大的城市,也是中国对外改革开放的一个窗口。
上海是一个不断发展日渐强盛的城市,是我国最大的商业、金融中心,也是西太平洋地区重要的国际港口城市。其内外联系广泛,交通、通讯比较发达,正在吸引着越来越多注意的目光。
上海是位于长江三角洲冲积平原,因吴淞江支流上海浦而得名。春秋时属吴,战国时当地渔民创造了捕鱼工具“扈”,称这一带为沪渎,东晋时在此筑沪渎垒以防海盗,故上海简称“沪”。上海是中国的历史文化名城,被誉为“江海之通津,东南之都会”。“两千年历史看西安,一千年历史看北京,一百年历史看上海”,上海是近现代中国的“缩影”,拥有厚重的历史底蕴。作为党的诞生地,更为这座城市增添了一份独特的光彩。这里荟萃了多少风云人物,孙中山、宋庆龄、毛泽东、周恩来、鲁迅、李鸿章、蒋介石、宋子文等许多名流的足迹散落在上海各处的不同住宅建筑里,蕴含着一段段耐人寻味的往事。
上海有一种任何城市都无法比拟的气质,就是她的“洋气“。1843年上海开埠,形成了她五方杂处、中西交融的文化特色。上海的新兴的金融证券、期货交易、外汇和技术等全国性市场的建立,确立了上海作为全国资源配置中心的地位,同时也加快了上海经济与国际接轨的步伐。2001年10月,APEC会议在上海举行,上海作为新世纪国际经济、金融、贸易中心之一的地位已初步确立!
今日的上海,是一座极具现代化而又不失中国传统特色的海派文化都市。繁华的大上海处处显现着她的独特魅力,令人着迷——外滩老式的西洋建筑与浦东现代的摩天大厦交相辉映;徐家汇大教堂圣诗声声,玉佛寺香烟袅袅;过街楼下的麻将老人,弄堂里的足球少年;群众剧场的沪剧、滑稽戏,大剧院的交响乐、芭蕾舞;老饭店的本帮佳肴,杏花楼的广式粤茶,云南路的各地小吃,红房子的法国大菜,小绍兴的三黄鸡,美国的肯德基;上海老街的茶馆,衡山路的酒吧,中西合璧,新欢旧爱,各有各的精彩。夜幕降临,霓虹闪耀,夜上海粉墨登场,和平饭店的爵士乐,豫园的丝竹音乐,让人追忆上个世纪二、三十年代老上海的旧梦,而现代迪斯科的节奏,遍地开花的网吧,又把人带回了21世纪的现代文明……
迈入21世纪的上海,繁荣与开放在这里播种,东方明珠电视塔、金茂大厦、上海国际会议中心、浦东国际机场,无一不描绘着国际大都市的开阔前景,21世纪的上海,光荣与梦想在这里汇合,上海博物馆、上海大剧院、城市规划馆,无一不张扬着国际化大都市的广博情怀。新世纪的上海是现代化、国际化、时尚化的标本,她将热情地欢迎着世界各国朋友们的到来!
上海市概况
简
称:沪
区
号:021
邮
编:200000
面
积:东西宽100公里,南北长120多公里,全市陆地面积为6340.5平方公里,其中外环线以内主城区面积610平方公里。境内的崇明岛面积1041平方公里,是我国第三大岛。
人
口:常住人口约1674多万,流动人口约200万。
位
置:位于北纬31度14分,东经121度29分。地处长江三角洲前沿,倚东海之滨,向东是浩瀚无垠的太平洋、与美国的西海岸隔海相望,南临杭州湾,西与富庶的江苏、浙江两省毗邻,北界黄金水道长江入海口,正当我国南北海岸线的中部,交通便利,腹地广裹,地理位置十分优越,是世界第三大港和中国最大的港口。
区
划:全市共辖18个区(黄浦、卢湾、徐汇、杨浦、长宁、静安、普陀、闸北、虹口、浦东新区、宝山、嘉定、闵行、金山、松江、青浦、奉贤、南汇)。1个郊县(崇明)。
市
花:白玉兰
Shanghai
introduced
Shanghai,is
located
shore
of
the
East
China
Sea,the
Yangtze
River
estuary
place,is
the
Chinese
biggest
city,also
is
a
China
foreign
reform
and
open
policy
window.
Shanghai
is
develops
day
after
day
the
powerful
city
unceasingly,is
the
our
country
biggest
trade,the
financial
center,also
is
west
the
Pacific
section
important
international
port
city.
Among
them
outside
relates
widely,the
transportation,the
communication
quite
are
developed,is
attracting
the
more
and
more
many
attentions
vision.
Shanghai
is
located
the
Yangtze
River
delta
silting
alluviation
plain,but
acquires
fame
because
of
the
Wusong
river
branch
Shanghai
water
s
edge.
When
Spring
and
Autumn
Period
is
Wu,when
the
Warring
States
the
local
fisherman
created
has
caught
fish
the
tool
□retinue
□,called
area
this
was
the
hudu,when
the
Eastern
Jin
Dynasty
built
the
hudu
in
this
to
build
by
guards
against
the
pirate,therefore
Shanghai
was
called
□Shanghai
□.
Shanghai
is
China
s
historical
city,is
passed
by
the
reputation
for
□Jianghai
Tianjin,southeast
can
□.
□in
2000
the
history
looks
at
Xi
an,in
1000
the
history
looked
at
Beijing,100
years
history
looked
Shanghai
□,Shanghai
was
near
modern
China
□the
miniature
□,had
the
sincere
historical
inside
story.
As
party
s
诞生地,this
city
has
more
increased
a
unique
brilliance.
Here
gathered
together
how
many
men
of
the
hour,Sun
Yat-Sen,Song
Qingling,Mao
Zedong,Zhou
Enlai,Lu
Xun,Li
Hongzhang,Chiang
Kai-Shek,Song
Ziwen
and
so
on
many
celebrities
trails
scattered
in
the
Shanghai
each
place
different
residential
building,was
containing
section
of
sections
thought-provoking
past
events.
Shanghai
has
the
makings
which
one
kind
of
any
city
all
is
unable
to
compare,is
her
“foreign
style“.
In
1843
Shanghai
opened
the
port,has
formed
the
cultural
characteristic
which
her
all
corners
of
the
land,China
and
the
West
blended.
Shanghai
s
emerging
financial
negotiable
securities,prompt
sale,foreign
exchange
and
technology
and
so
on
nationwide
the
market
establishment,established
Shanghai
to
take
the
national
resources
disposition
center
the
status,at
the
same
time
also
sped
up
the
step
which
Shanghai
was
economical
and
international
connects
rails.
In
October,2001,the
APEC
conference
is
held
in
Shanghai,Shanghai
took
new
century
international
economy,finance,trade
centers
of
a
status
has
been
established
initially!
Today
Shanghai,is
has
the
modernization
but
also
not
to
lose
the
China
traditional
features
extremely
the
Shanghai
culture
metropolis.
Lively
Shanghai
everywhere
is
appearing
her
unique
charm,makes
one
be
in
a
stew
□□the
Bund
old
style
Western
world
to
construct
and
the
Pudong
modern
skyscraping
building
enhances
one
another
s
beauty;
The
Xujiahui
cathedral
saint
诗声
sound,the
Yufu
Temple
cigarette
curls;
Under
building
projecting
over
a
street
or
lane
mahjong
old
person,in
alley
soccer
youth;
Populace
theater
Shanghai
opera,farce,big
theater
symphony,ballet;
Old
hotel
local
guild
delicacies,apricot
blossom
building
general
expression
Guangdong
tea,Yunnan
road
each
place
snack,red
house
French
main
dish,small
Shaoxing
s
three
yellow
chickens,US
S
Kentuckey;
The
Shanghai
Laokay
s
teahouse,weighs
the
mountain
road
the
bar,中西合璧,the
new
joy
old
love,has
each
splendor
respectively.
The
curtain
of
night
arrives,the
neon
sparkles,a
night
of
Shanghai
enters
the
political
arena,peaceful
hotel
jazz,Henan
garden
string
and
woodwind
instruments
music,lets
the
human
recall
on
a
century
two,the
30
s
old
Shanghai
s
old
dream,but
the
modern
disco
dancing
rhythm,springs
up
everywhere
Internet
bar,also
has
brought
back
to
the
human
the
21st
century
modern
civilizations
□□
迈入
for
the
21st
century
Shanghai,is
prosperous
and
open
sows
seeds
in
here,the
Eastern
pearl
television
tower,the
golden
cyclopentadiene
building,the
Shanghai
international
convention
center,the
Pudong
international
airport,does
not
have
one
is
not
describing
the
international
metropolis
open
prospect,the
21st
century
Shanghai,honorably
converges
with
the
dream
in
here,the
Shanghai
museum,the
Shanghai
big
theater,the
urban
planning
hall,does
not
have
one
is
not
making
widely
known
the
internationalization
metropolis
vast
mood.
New
century
Shanghai
will
be
modernized,the
internationalization,the
fashion
specimen,she
warmly
will
be
welcome
the
various
countries
friends
arrival!
Shanghai
survey
Abbreviation:
Shanghai
District
number:
021
Zip
code:
200,000
Area:
The
thing
extends
100
kilometers,the
north
and
south
long
more
than
120
kilometers,the
whole
city
land
area
is
6340.5
square
kilometers,in
outside
loop
line
host
city
area
610
square
kilometers.
The
within
the
boundaries
Chongming
island
area
1,041
square
kilometers,are
the
our
country
third
Oshima.
Population:
Resident
population
approximately
more
than
16.74
million,transient
population
approximately
2
million.
Position:
Is
located
north
latitude
for
31
14,the
east
longitude
121
29
minute.
Is
situated
at
the
Yangtze
River
delta
front,relies
on
shore
of
the
East
China
Sea,to
the
east
is
the
vast
boundless
Pacific
Ocean,隔海相望
with
US
S
West
coast,south
is
near
Hangzhou
bay,west
with
rich
and
populous
Jiangsu,Zhejiang
two
provinces
adjoining,north
golden
waterway
Yangtze
River
enters
the
seaport,while
our
country
north
and
south
coastline
middle,transportation
convenient,the
center
broadly
binds,the
geographical
position
is
extremely
superior,is
the
world
third
big
port
and
the
Chinese
biggest
harbor.
The
area
delimits:
The
whole
city
altogether
governs
18
areas
(Huangpu,Lu
Wan,Xuhui,Yang
Pu,Changning,Jinan,Puto,Zhabei,Hongkou,the
Pudong
newly
developed
area,Paoshan,Jiading,Minhang,Jinshan,sungchiang
province,Qingpu,Fengxian,Nanhui).
1
suburban
counties
(Chongming).
City
flower:
Michelia
alba
篇3:《汉服英文介绍》
《汉服英文介绍》word版 本文关键词:英文,汉服,介绍,word
《汉服英文介绍》word版 本文简介:Dresscultureisintroduced服饰文化介绍HanfuclothingisthetraditionalclothingoftheHanChinese(Han-thepredominantethnicgroupofChina).汉服是中国汉民族传统服饰。Itsthesignifican
《汉服英文介绍》word版 本文内容:
Dress
culture
is
introduced
服饰文化介绍
Hanfu
clothing
is
the
traditional
clothing
of
the
Han
Chinese
(Han
-the
predominant
ethnic
group
of
China).
汉服是中国汉民族传统服饰。
It
s
the
significant
cultural
symbol
of
Chinese
civilization,and
it
has
had
a
long
history
for
nearly
4000
years
since
China
originally
began.
她从中华文明开端时就已经存在,至今已有近4000年的历史。(当然如果你喜欢你可以说成5000)
However,it
has
been
eliminated
during
the
establishment
of
Qing
Dynasty
(the
Manchu
minority
ruled
dynasty)
in
about
300
years.
The
ruling
class
of
Manchu
banned
Han
Chinese
clothing
and
replaced
it
with
their
own
costume.
This
is
why
today
s
Chinese
national
costume
was
widely
known
as
Qipao
(Chi-Pao),a
Manchu
style
of
clothing.
Our
effort
is
to
re-promote
and
advocate
Hanfu
to
the
public
awareness.
The
main
feature
of
Hanfu
is
wrapping
the
right
side
over
before
the
left.
There
are
casual
wear
and
formal
wear
of
it.
汉服的主要特点是交领右衽,包含礼服和常服两种。
For
the
casual
wear
such
as
Shenyi
(Shen-Yee):
a
long
full
body
garment;
Ruqun
(Zu-Chin):
a
top
garment
with
a
separate
lower
skirt,etc.
Formal
garments
may
include:
Xuanduan
(Shyan-Duan):
a
dark
robe,this
dress
is
mostly
used
in
sacrificial
ceremonies
and
state
occasions;
Yuan-Lin
Shan:
a
closed,round
collared
robe,mostly
used
for
official
or
academic
occasions.
Chinese
civilization,also
called
“Hua-Xia“(“Hwa-Shia“).
“Hua“(“Hwa“)
means
the
beauty
of
the
dress
“Xia“(“Shia“)
is
the
grandeur
of
rites
and
social
conduct.
中华文明又被称为“华夏”,华代表服饰之美,夏代表礼仪之大。
Many
East
Asian
national
costumes,such
as
the
Japanese
Kimono,the
Korean
Hanbok
still
share
the
basic
style
with
Hanfu,as
historically
these
nations
were
largely
influenced
by
(Han)
Chinese
culture.
东亚许多民族的传统服饰,比如日本的和服、韩国的韩服,都是在汉服的基础上发展而来。
Costume
in
the
Han
Dynasty
汉服
China
s
complete
code
of
costume
and
trappings
was
established
in
the
Han
Dynasty
(206BC-220AD).
The
yarn-dyeing,embroidering
and
metal-processing
technologies
developed
rapidly
in
the
period,s中国完整的服装服饰制度在汉朝确立的。汉代染织工艺、剌绣工艺和金属工艺发展较快,推动了服装装饰的变化。
purring
changes
in
costume
and
adornments.
汉时劳动女子总是上穿短襦,下穿长裙,膝上装饰长长垂下的腰带。劳动男子常服是上身穿襦,下身穿犊鼻裤,并在衣外围罩布裙;这种装束不分工奴、农奴、商贾、士人都一样。
The
costume
code
of
the
Western
Han
Dynasty
(206BC-8AD)
followed
the
one
established
in
the
Qin
Dynasty
(221-206
BC).
In
the
Eastern
Han
Dynasty,people
in
black
had
to
wear
purple
silk
adornments
to
match
their
clothes.
People
usually
wore
costume
with
a
long
hat
at
grand
ceremonies
offering
sacrifices
to
gods
or
ancestors.
The
dress
of
the
queen
in
these
ceremonies
consisted
of
dark-purple
frock
and
black
trousers.
The
silk
dress
of
the
queen
consisted
of
cyan
frock
and
buff
trousers.
西汉建立时基本上沿用秦朝的服制。东汉时期穿黑色衣服必配紫色丝织的装饰物。祭祀大典上通用的是“长冠服”。皇后的祭祀服是:上衣用绀色,下裳用皂色。皇后的蚕服,上衣用青色,下裳用缥色(浅黄色)。汉文帝当政时比较俭朴,自己穿黑色丝织衣、皮鞋。一般官员要穿禅衣,又名“祗服”。
The
Western
Han
Dynasty
implemented
the
Shenyi
(long
coat)
system,which
featured
a
cicada-shaped
hat,red
clothes
and
“田“-shaped
collar.
In
addition,people
of
that
time
wore
jade
articles
and
red
shoes.
The
frock
and
skirt
were
sewn
together
in
the
Shenyi
system.
Underpants
for
memorial
ceremonies
were
decorated
with
black
brims,and
those
for
court
dress
in
feudal
China
were
decorated
with
red
brims.
All
the
garments
were
collectively
called
as
Chanyi
(unlined
garment).
在西汉时期二百年之中,服饰实行“深衣制”,它的特点是象蝉一样的头冠(帽子)、红色的衣服、象田字状的领子、戴玉
、红色的鞋。深衣形制是上衣下裳相连接缝在一起,做祭服的中衣,要缘黑色边,作为朝服的中衣,需缘红色边,当时男女服用极为普遍。服饰总称“禅衣”。禅衣是单层的外衣。禅衣里面有中衣、深衣,其形与禅衣无大区别,只是袖形有变化,都属于单层布帛衣裳。官员在上朝时都要穿黑色禅衣。
Costumes
in
the
Han
Dynasty
fell
into
two
categories
according
to
Yijin
(one
or
two
pieces
making
up
the
front
of
a
Chinese
jacket
or
grown).
There
were
two
types
of
garments:
the
curving-front
unlined
garment
with
buttons
deviously
down
from
the
collar
to
the
axilla;
the
straight-front
unlined
garment
with
buttons
were
straightly
down
from
the
collar
to
the
lower
part.
Curving-front
garment
originated
from
the
Shenyi
(long
coat)
prevalent
in
the
Warring
States
Period,and
was
still
in
use
in
the
Han
Dynasty.
But
few
people
wore
the
Shenyi
garments
during
the
Eastern
Han
Dynasty.
汉衣款式以衣襟分类,可以划分两种:一为“曲裾禅衣”,即开襟是从领曲斜至腋下;一为直裾禅衣,是开襟从领向下垂直,此种禅衣又称“”。曲裾,即为战国时期流行的深衣。汉代仍然沿用,到东汉,男子穿深衣的已经不多了,一般为直裾衣,但并不能作为正式礼服。这种服式既长又宽,从款式上官民服用基本没有差别,但从原料和颜色上,却可明显显示等级的不同。
There
were
specific
stipulations
on
colors
of
court
garments
in
the
Han
Dynasty.
Officers
must
wear
garments
according
to
the
five
time
periods,i.e.
cyan
garments
in
the
spring,red
in
the
first
two
months
of
the
summer,yellow
in
the
last
month
of
the
summer,white
in
the
autumn
and
black
in
the
winter.
汉代朝服的服色有具体规定,一年四季按五时着服,即春季用青色;夏季用红色;季夏用黄色;秋季用白色;冬季用黑色。
Costumes
of
the
Han
Dynasty
had
7
features:
汉代着衣有七个特点:
1.
Wearers
must
expose
underpants
collar
form,as
the
collar
was
big
and
curving
;1、穿外衣时,由于领大而且弯曲,穿衣时必需暴露中衣的领型;
2.
Clothes
must
use
white
cloth
as
lining;2、穿衣必用白色面料做里;
3.
The
width
of
sleeve
was
0.4
meters;3、袖宽为一尺二寸;
4.
The
blouse
had
no
sleeve;4、衫无袖;
5.
Wearers
of
fur
clothes
should
have
the
fur
facing
outside;5、穿皮毛服装时裘毛朝外;
6.
Waistband
was
very
exquisite.
Belt
hook
was
made
of
gold
in
various
lively
and
interesting
animal
figures;
6、腰带极为考究,所用带钩以金制成各种兽形,如螳螂形或琵琶形。形象十分生动有趣。一般长度在一寸半至六寸之间,是衣裳中间显要的装饰物。汉带钩从形、色和工艺上都达到了极高的水平,较比西周和战国时期,在设计和制作方面都要精美得多。因此颇受男人们的喜爱,佩戴者很多;
7.
The
male
kept
the
habitude
of
wearing
walking
sabres
without
blades
for
decoration
only.
7、男子保持佩刀习俗,但所佩之刀有形无刃,因此失去了实际价值,主要是显示仪容。
Female
laborers
of
the
Han
Dynasty
always
wore
short
jackets
and
long
skirts,and
their
knees
were
always
decorated
with
long
hanging
waistbands.
dressing
style
at
that
time.
汉代祭服延用“大
制度”,遵从古礼穿冕服佩绶、佩玉。皇帝、公卿、诸侯均用大
,只是在所系玉石的串珠或丝绳的质地上加以区别。皇太后、太后、公卿夫人等的祭服(谒庙服)、亲蚕服、朝见服和婚礼服的形式都采用深衣制。
Male
laborers
often
wore
jackets
and
calf-nose
trousers
with
aprons
around
the
garments.
Farmers,workers,businessmen
and
scholars
were
all
in
the
same
汉时劳动女子总是上穿短襦,下穿长裙,膝上装饰长长垂下的腰带。劳动男子常服是上身穿襦,下身穿犊鼻裤,并在衣外围罩布裙;这种装束不分工奴、农奴、商贾、士人都一样。
Clothing
is
the
spirit
of
the
age,ethnic
服饰是时代精神,民族的反映