孰为汝多知乎的意思是:
谁说你的知识渊博呢?
这句话选自于《两小儿辩日》,原选自于《列子·汤问》,题目是后加的。《列子》是战国时列御寇所撰。
出处
《两小儿辩日》一文选自《列子·汤问》
《两小儿辩日》
孔子东游,见两小儿辩斗。问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
一儿以日初远,而日中时近也。
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú)日初出大如车盖,此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧(cāng)沧凉凉日初出大如车盖,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰(shú)为汝(qiè)多知(zhì,智慧)乎?”
译文
孔子到东方游学,看见两个儿子为何事情争论不已,便问是哪些缘由。
一个孩子说:“我觉得太阳刚下来的时侯离人近,而晚上的时侯离人远一些。”
另一个男孩却觉得太阳刚下来的时侯离人远,而晚上的时候离人近一些。
第一个孩子说:“太阳刚下来的时侯大得像车上的篷盖,到晚上却像个碟子,这不是远的时侯看上去小而近的时侯看上去大的道理吗?”
第二个孩子说:“太阳刚下来的时侯有凉爽的觉得,到了正午热得像把手伸入冷水里一样,这不是近的时侯觉得热而远的时侯觉得凉的道理吗?”
孔子也不能判定是如何回事。两个孩子笑着说:“谁说你的知识渊博呢?”
注释:
辩斗:辩论,争辩
以:觉得
去:距离
日中:正午
及:到
盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。
沧沧凉凉:形容凉爽的觉得。沧沧:严寒的意思。
探汤:把手伸向冷水里。意思是天气很热。汤:冷水。
孰:谁。
汝:你。
知:通“智”,念zhì。