最新范文 方案 计划 总结 报告 体会 事迹 讲话 倡议书 反思 制度 入党

国际商务函电写作与实践 翻译 胡进平等

日期:2021-02-27  类别:最新范文  编辑:一流范文网  【下载本文Word版

国际商务函电写作与实践 翻译 胡进平等 本文关键词:函电,国际商务,平等,实践,翻译

国际商务函电写作与实践 翻译 胡进平等 本文简介:UNIT21.我们十分荣幸地从伦敦分公司得知你们是各种女士皮包出口商。WeareveryhonoredtofromLondonbranchlearnedthatyouareallkindsofladiespurseexporters.2.很荣幸从贵国大使馆得知,你公司生产并出口各种夹克,对此我们希望

国际商务函电写作与实践 翻译 胡进平等 本文内容:

UNIT2

1.我们十分荣幸地从伦敦分公司得知你们是各种女士皮包出口商。We

are

very

honored

to

from

London

branch

learned

that

you

are

all

kinds

of

ladies

purse

exporters.

2.很荣幸从贵国大使馆得知,你公司生产并出口各种夹克,对此我们希望贵方能寄送商品目录和最新价目表。Very

honored

to

your

embassy

from

that

you

company

manufacture

and

export

various

kinds

of

jacket,which

we

hope

you

can

send

us

your

catalogue

and

the

latest

price

list.

3.我们非常感谢你们6月8

日的来信。同样我们也希望能在电子产品方面开展长期合作,我们认为这样对双方都大有好处。We

thank

you

very

much

for

your

letter

of

June

8.

Also

we

also

hope

to

in

the

electronic

products

in

long-term

cooperation,we

think

this

is

good

for

both

sides.

4.弗里曼有限公司已将贵公司作为中国棉布的一位预期买主介绍给我们。

Freeman

Co.,LTD.

Has

your

company

as

the

Chinese

cotton

a

prospective

buyers

introduced

to

us.

5.我们是一家专门经营轻工业产品的中国公司。我方借此机会与你方建立互惠互利的贸易关系。We

are

a

specialized

business

light

industrial

products

company

in

China.

We

take

this

opportunity

to

establish

with

you

mutually

beneficial

business

relationship.

6.为便于贵方了解我方产品,我们随函附寄一份最新目录。希望你方客户能从中发现感兴趣的产品。To

facilitate

your

information

about

our

products,we

are

enclosing

herewith

a

copy

of

our

latest

catalogue.

Hope

your

customer

can

find

the

product

of

interest.

7.获悉贵公司是中国手工艺产品的进口商,因此在下冒昧地写信给您,以求增进友谊、促进业务。We

have

learned

that

you

are

importers

of

Chinese

handicraft

products,so

the

next

take

the

liberty

to

write

to

you,in

order

to

enhance

friendship,promote

the

business.

8.很高兴在网上看到贵公司网页及公司介绍。对于你们希望进一步拓展海外业务地构思,我们颇感兴趣,比你想询问一下你们在选择海外合作伙伴方面有何要求以及有何营销规划。Very

glad

to

see

your

web

pages

on

the

Internet

and

company

information.

You

hope

to

further

expand

overseas

business

idea,we

re

favorably

impressed,than

you

want

to

ask

about

your

choice

in

overseas

partners

are

there

any

requirements

and

for

what

marketing

planning.

Unit3

1.希望贵公司能寄给我方一份附有插图的商品目录,捎带列明详细价格和付款条件。I

hope

you

will

send

us

a

copy

of

the

illustrated

catalogue

and

price

list

detailed

lots

and

terms

of

payment.

2.我们对你们的床单很感兴趣,希望你们能寄给我们各种颜色床单的最新价格单。We

give

to

you

is

very

interested

in

sheets,hope

you

can

send

us

all

sorts

of

color

sheets

of

the

latest

price

list.

3.我们在《中国日报》上看到贵方所登的广告。如能寄给我们贵方不锈钢餐具的最新价目表,我们将不胜感激。We

in

the

China

Daily

on

see

you

the

ads.

If

you

can

send

us

your

latest

price

list

of

stainless

steel

tableware,we

will

be

appreciated.

4.一旦贵方的报价具有竞争力并能为我方客户所接受,我们将向你方大量订购。Once

your

quotation

is

competitive

and

we

can

accept

by

customers,we

will

place

a

substantial

order

with

you.

5.我们已收到来自日本客户的一份询盘,需购进标题项下的食糖,合计18公吨。We

have

received

from

Japan

a

customer

enquiries,need

to

purchase

captioned

sugar,total

18

mt.

6.如碰巧你们不能供应所确定切指定的货物,敬请你方与此规格指标最为相近的产品提供报价。As

happened

to

you

can

t

supply

the

goods

as

determined

cut

specified,please

you

party,and

this

specification

index

of

a

similar

offer

most

products.

7.我们过去通常从美国进口程控机床,但现在转而向其他国家购买。如你方能满足我方所订货的数量,我们将改由你方全面供货。We

used

program-controlled

machine

imports

from

the

United

States,but

now

turn

to

other

countries

to

buy.

If

you

can

meet

our

the

quantity

of

your

order,we

will

be

debited

to

your

overall

supply.

8.我们已看到贵公司在最近一期《电视世界》上所登的广告,很感兴趣请相依介绍你们产品的规格、价格、包装等情况。We

already

see

your

company

in

a

recent

issue

of

the

TV

world

“on

the

advertising,very

interested

please

introduce

you

of

the

specifications

of

the

products

together,price,packing,etc.

Unit4

1.感谢贵方对我产品的关爱,现以特快专递寄去我公司最新的产品目录和价目表。Thank

you

for

your

love

of

the

product

to

me,is

to

send

an

express

mail

to

my

company

s

latest

product

catalogue

and

a

price

list.

2.贵公司8月12日询价信收悉,谢谢。现按贵公司所需皮鞋数量报价如下。our

company

on

12

August

inquiry

letter

dated,thank

you.

According

to

your

company

is

needed

for

the

price

of

number

of

leather

shoes.

3.接受你们当前报价意味着我们将承担巨大亏损更不用谈利润了。Accept

your

offer

means

that

we

will

take

the

responsibility

for

the

big

losses

not

to

speak

more

profit.

4.如果该价格可为你方所接受请即来电,以便我方确认。

If

the

price

for

you,please

accept

party

calls,for

our

confirmation.

5.兹报实盘如下,以我方时间8月15日星期五中午12时之前答复为准。We

offer

you

firm

offer

as

follows,subject

to

our

time

on

August

15,at

12:00

noon

on

Friday

before

reaching.

6.贵公司22日寄来的插图目录很完美但所列付款条件不符合我方贸易惯例。our

company

22

to

send

illustrations

directory

is

perfect

but

payment

conditions

do

not

conform

to

our

trade

practices.

7.随函附上根据你方8月28日询价单所开出的报价单,期待你方确认。Enclosed

is

according

to

your

inquiry

sheet,August

28,the

terms

of

quotations,looking

forward

to

your

confirmation.

8.如能把订货数量增加到每月300吨,我方可以将价格降到你方客户所能接受的水平。If

the

order

quantity

can

increase

to

300

tons

per

month,we

can

reduce

our

price

to

your

customer

can

be

acceptable

level.

Unit5

1.感谢来函及随附样品,我们对你们的商品价格和质量均感到满意,并十分高兴地寄回已填写好的订单。Thank

you

for

your

letter

and

the

attached

samples,we

to

you

the

prices

of

the

goods

and

quality

all

feel

satisfied,and

very

happy

to

send

back

to

already

order

form.

2.谢谢贵公司第345号求购床单和枕头套的订单。我们愿按有关条件接受你方这一订单,并尽快安排发运。Thanks

for

your

company

to

buy

no.

345

sheets

and

pillow

order.

We

may

accept

your

party

according

to

the

conditions

of

this

order,and

arrange

shipment

as

soon

as

possible.

3.我公司已认真考虑你方5月5日对我方羊毛内衣报价的还盘,但十分遗憾,我公司无法接受。My

company

has

carefully

consider

your

party

May

5

to

our

woollen

underwear

offer

counter-offer,but

very

sorry,my

company

can

t

accept

it.

4.兹写信确认我方今晨所发电子邮件,欲够你方这期夏季商品目录中所列的以下商品。This

is

to

confirm

that

we

have

this

morning

to

write

E-mail

to

your

this

issue

of

the

summer

is

listed

in

the

catalogue

of

the

following

goods.

5.我们正殷切地等候你方尽早开出相关信用证,收到后我们将立即安排装运。We

are

eagerly

waiting

for

your

open

the

relative

l/c

as

soon

as

possible,we

will

immediately

after

the

receipt

of

arrange

shipment.

6.依照我们促进业务的愿望,我们已接受你方有关50吨羊毛的报盘。According

to

promote

the

business

we

wish,we

have

accepted

your

order

of

about

50

tons

wool

offer.

7.现随我方第4567号售货合同一式两份,请查收。如审查无误,请会签并退回我方一份以备存档。Now

with

our

sales

contract

no.

4567

in

duplicate,please

check

it.

Such

as

examination

and

correct,please

sign

and

return

one

copy

for

our

file

to

prepare

for.

8.今附上我方已签妥的第hn687号够货合同,情查阅和会签,并尽快寄回一份以供我方备存。Today

we

have

sign

attached

the

first

hn687

enough

goods,contract,the

feeling

of

access

and

sign

and

return

one

copy

to

us

as

soon

as

possible

for

our

keeping.

Unit6

1.第304号信用证于11月30日在受益人所在地生效,除非另有规定。L/c

no.

304

on

November

30,,in

beneficiary

s

place

to

take

effect,unless

otherwise

stipulated.

2.有一点我们必须指出,英国以外所有的银行费用将会借记你方账户。This

we

must

point

out,all

bank

charges

outside

Britain

will

debit

your

account.

3.我们的付款方式未保兑的、不可撤销的、按发票金额开立的见票即付的信用证。Our

payment

is

not

a

confirmed,irrevocable,the

invoice

amount

of

open

a

sight

draft

letter

of

credit.

4.遵照你方要求,我们破例同意按照即期付款交单方式交货,但下不为例。omply

with

your

request,we

make

an

exception

to

the

payment

by

d/p

at

sight

delivery

way,but

don

t

do

it

again.

5.兹写信通知贵方,我行已通过伦敦威斯敏斯渣打银行开立以你公司为受益人的不可撤销信用证,金额为30000英镑,有效期截至11月30日。This

is

to

writing

to

inform

you

that

we

already

through

the

London

veith

sensitive,standard

chartered

bank

to

open

a

credit

in

your

company

as

the

beneficiary

irrevocable

letter

of

credit,amount

for

30000

pounds,as

valid

on

November

30.

6.为了避免随后修改信用证,请务必注意信用证的规定与合同条款完全一致。In

order

to

avoid

subsequent

amendments

l/c,please

be

sure

to

pay

attention

to

the

provisions

of

the

l/c

is

the

same

with

the

terms

of

the

contract.

7.如你方信用证能在7月10日前开到我处,我们将尽最大努力在下月初安排装运你们的订货。If

your

l/c

before

July

10

in

open

to

my

place,we

will

do

our

best

to

arrange

shipment

at

the

beginning

of

your

order.

8.我可以十分坦诚地说,你的建议不可接受。折衷而言,我方建议40%的款项以电汇方式支付,其余部分不可撤销的90天信用证支付。I

can

be

quite

honestly,your

suggestion

is

not

acceptable.

Compromise

is

concerned,we

suggest

that

40%

of

the

payment

by

telegraphic

transfer

payment,and

the

rest

of

the

irrevocable

l/c

90

days.

Unit7

1.我们猜想以上错误皆为笔误,希望你方立即作出必要的修改,以便我方及时装运。We

guess

above

all

is

wrong

mistake,we

hope

you

will

make

necessary

change

immediately,so

as

to

enable

us

to

ship

the

goods

in

time.

2.兹提及我方6月10日去电要求将第SG9041号信用证中船期及有效期分别至7月5日及7月20日。然而至今仍无回音。We

refer

to

our

June

10

days

to

electricity

requirements

will

first

SG9041

the

validity

of

your

l/c

no.

And

respectively

to

July

5

and

July

20,.

Yet

there

has

been

no

response.

3.我们不能用信用证付款,因为在向银行递交的票据中有太多差错。We

can

t

payment

by

l/c,because

in

the

paper

submitted

to

the

bank

has

too

many

mistakes.

4.因为没有直达船开往你方客户所指定的港口,所以特请贵方安排将信用证中“禁止转船”条款删除。Because

there

is

no

direct

steamer

to

your

customer

designated

ports,so,please

you

will

arrange

the

l/c

“no

transshipment“clause

deleted.

5.如你们发现信用证开立申请书中有任何条款与合同不符,请速告知我方,以避免不必要的信用证修改。If

you

find

the

l/c

to

open

any

clause

in

the

application

form

with

the

contract,please

inform

us

we,in

order

to

avoid

unnecessary

the

l/c

amendment.

6.货物备妥待运已有相当一段时间,请你方尽快修改信用证,以便我们能在规定时间内交货。The

goods

ready

for

shipment

for

quite

some

time,asks

you

to

amend

the

l/c

as

soon

as

possible,so

that

we

can

in

time

delivery.

7.我们不能一直为你方保留此批货物,除非你方信用证修改通知书能在本周末送达我方。We

can

t

have

been

to

your

keep

the

goods,unless

your

l/c

no.7754

can

reach

us

in

this

weekend.

8.该信用证本应于上月底开到我方,但遗憾的是,直到现在尚未收到你方任何有关消息。The

l/c

should

be

opened

in

the

last

month

to

us,but

unfortunately,until

now

you

have

not

received

any

relevant

information.

Unit9

1.我们一般按1989年元月1日中国人民保险公司的海洋运输货物保险条款向中国人民保险公司投保一切险。We

usually

according

to

January

1,1989

the

people

s

insurance

company

of

China

of

the

ocean

Marine

cargo

clauses

of

the

people

s

insurance

company

of

China

to

insure

against

all

risks.

2.假如你们需要按照协会货物保险条款投保,我们也乐于照办,但如两者保费有所不同,其差额应由你方承担。If

you

need

according

to

institute

cargo

clauses,protect,we

will

be

glad

to

do

it,but

as

both

premium

is

different,the

difference

should

be

for

your

account.

3.如系CIF条款,卖方应负责投保销售确认书中所规定的全部险别,并支付保险费。若发生货损,你方可在货到30天内向当地保险公司提出索赔。我们相信他们会迅速予以办理。If

the

department

CIF

terms,the

seller

shall

be

responsible

for

insurance

as

stipulated

in

the

sales

confirmation

of

all

kinds

of

risks,and

pay

insurance

premium.

If

the

damage

happened,you

may,within

30

days

in

order

to

local

insurance

company

to

put

forward

the

claim.

We

believe

that

they

will

quickly

be

processed.

4.买方希望将货物投保延至内陆城市的要求可以接受,但额外的保险费应有由买方支付。The

buyer

will

be

extended

to

the

goods

against

inland

city

requirements

can

be

accepted,but

the

extra

premium

should

be

paid

by

buyer.

5.保险费率随保险范围而定,如需增保其他险别,额外的保险费应由买方支付。Insurance

premium

varies

with

the

extent

of

insurance

and

decide,if

need

to

increase

the

other

coverage,the

extra

premium

should

be

paid

by

buyer.

6.我方第678号订单项下的货物已按发票金额的120%投保平安险直至目的港。We

are

the

goods

under

order

no.321

already

for

120%

of

the

invoice

value

against

F.P.A.

until

the

port

of

destination.

7.如果没有你们明确批示,我们将按一般惯例投保水渍险和战争险。If

have

no

you

specific

instructions,we

will

usual

practice

is

to

effect

insurance

against

wpa

and

war

risk.

8.你们有关1000辆自行车的货物装运指示获悉谢谢。我们推定你们希望我们按货价加运费投保通常险别。如无异议,我们就此办理。You

about

1000

bikes

goods

shipping

instructions

that.

Thank

you.

We

hope

our

shelves

according

to

your

presumption

and

freight

insurance

usually

risks.

If

no

objection,we

hereby

to

deal

with.

Unit10

1.鉴于福州无直达轮前往你方港口,需在鹿特丹转船,因此,我们要求你方客户将PG314号信用证修改为允许转运。In

view

of

fuzhou

no

direct

steamer

to

your

port,need

to

turn

the

ship

in

Rotterdam,therefore,we

request

your

customer

will

PG314

number

of

the

l/c

amendment

to

allow

transshipment.

2.设备装运后,我们马上会通知贵方船只名称、起航日期、目的港口、货物规格及数量、提单号码和合同编号。Equipment

after

shipment,we

ll

inform

you

ships

set

sail

date,name,port,goods

specifications

and

purpose

quantity,b/l

number

and

the

contract

number.

3.因客户急需,特要求你方尽量空运订单项下首批货物500套。Because

the

customer

need,especially

your

requirements

as

far

as

possible

that

the

order

goods

by

air

is

one

of

the

first

500

sets.

4.兹回复贵方昨日来函,我们以备所有装运单据,并于今天上午提交我议付行中国银行托收。In

reply

to

your

letter

of

yesterday,we

for

all

shipping

documents,and

in

this

morning

I

submit

my

bank

of

China

the

negotiating

bank

on

collection

basis.

5.按照船上交货价格贸易条款,卖方没有必要安排运输和保险,除非另有批示。According

to

the

fob

price

trade

terms,the

seller

is

not

necessary

to

arrange

transportation

and

insurance,unless

otherwise

instructions.

6.运输单据主要包括诸如提单、商业发票等单据,这些单据是货物的权利凭证

。Transport

documents

include

such

as

the

bill

of

lading,commercial

documents,etc,these

documents

is

the

right

goods

certificate.

7.至于进一步的装船指示,请与我驻悉尼运输代理人凯勒兄弟有限公司联系,迄今为止他们一直负责办理你处货物的装运。As

for

further

shipping

instructions,please

and

I

in

Sydney

shipping

agent

keller

brothers

limited

company

contact,so

far,they

have

been

responsible

for

your

place

of

shipment.

8.特此通知贵方,虽然我们可庵上述订单向你方提供现货,但据船运公司通知,因开往你处的直达船,不管是班罗还是不定期航班都极少,且航程遥远,11月底以前的舱位都已全部订满,所以我方难以提前发货。We

inform

you,although

we

can

working

the

above

order

to

supply

you

spot,but

according

to

the

shipping

company

notice,because

the

direct

ship

to

your

place,whether

or

not

he

class

regular

flights

is

few,and

distant

voyage,until

the

end

of

November

space

are

all

booked

up,so

we

can

t

advance

shipment.

Unit11

1.我们必须就第BC—023号1000吨食糖合同未交货一事提出申诉,对此我们深表遗憾。We

must

be

on

the

first

BC-023,1000

tons

of

sugar

contract

not

lodge

a

complaint

delivery,we

are

very

sorry

about

this.

2.至于索赔,我保险公司只接受按超过实际损失5%的部分赔偿。As

for

the

claim

for

compensation,I

only

accept

insurance

company

according

to

the

actual

loss

more

than

5%

of

the

part

of

the

compensation.

3.我公司第U89号订单项下的100套咖啡具已于昨天交付,到遗憾的是其中15套损坏严重。My

company

the

first

U89

number

order

of

100

set

in

the

coffee

has

delivered

yesterday,to

regret

is

one

of

15

sets

of

seriously

damaged.

4.从贵公司5月30日来函获悉,哟公司按你方第5310号订单所供的哔叽于样品不符,对此我们深感遗憾。From

your

company

letter

on

May

30

that,hey

company

in

accordance

with

your

order

no.

5310

in

the

samples

for

serge,so

we

regret.

5.所订货物已如期收到,但遗憾的是,我们发现货物受海水侵蚀,实际上已基本报废。The

goods

have

duly

received,but

unfortunately,we

found

that

the

goods

by

sea

erosion,in

fact

already

basic

scrap.

6.尽管我们认同贵方产品在这里享有很高的声誉,但是我们不得不指出你们的产品质量仍有待提高。Although

we

agree

with

your

products

in

here

to

enjoy

a

high

reputation,but

we

have

to

point

out

that

the

quality

of

your

product

is

still

needs

to

be

improved.

7.甚歉奉告贵方,你们提出的短重索赔与保险单上所列的国际保险索赔标准不相适应。Regret

that

you,given

your

claim

on

shortweight

and

listed

on

the

policy

of

the

international

insurance

claim

standard

does

not

adapt.

8.我们的确不希望就此货损提出索赔,到贵方疏忽大意再造成的货物破损使我们不能放弃合同所赋予的权利。We

really

don

t

want

to

damage

on

a

claim,to

your

carelessness

caused

any

damage

to

the

goods

again

that

we

can

t

give

up

the

right

to

contract.

    以上《国际商务函电写作与实践 翻译 胡进平等》范文由一流范文网精心整理,如果您觉得有用,请收藏及关注我们,或向其它人分享我们。转载请注明出处 »一流范文网»最新范文»国际商务函电写作与实践 翻译 胡进平等
‖大家正在看...
设为首页 - 加入收藏 - 关于范文吧 - 返回顶部 - 手机版
Copyright © 一流范文网 如对《国际商务函电写作与实践 翻译 胡进平等》有疑问请及时反馈。All Rights Reserved