《苏洵二十七岁开始努力》古典文本及翻译
在学习中,你们很多人都接触过很多经典的文言文吧? 中国文言文与诗派相反,单行奇句眉山苏洵少不喜学,不讲排比、韵律的散文。 你还记得哪些经典的文言文吗? 以下是小编整理的《苏洵二十七开始努力》文言文原文及译文。 欢迎您分享。
原来的:
成都人苏洵自幼不爱学习,自幼不懂书本。 二十七岁那年,他开始刻苦学习。 他养了恭生、茂才,但都失败了,说:“这还不够我学的。” 焚其文,闭门学习五十年,是六经百家之大学。 嘉佑初,他带着两个儿子施、哲进京。 欧阳文忠献书于朝,士大夫对其著作争论不休,两子升贡生,皆为高官。 因此,兄妹俩在京城中名声大噪。 然而苏的文章却精于天下眉山苏洵少不喜学,他的文章被称为“三苏”,盖勋为老苏,史为大苏,哲为小苏。
翻译:
宜宾的苏洵年轻时不爱读书,中年时更不懂得读书。 直到27岁他才开始刻苦学习。 他参加乡试,被当地推荐为有才德不中的人,他说:“这不值得我学习。” (于是他)烧毁了自己的书籍,闭门读书,五十年后,他对《六经》和各流派的理论做了很多研究。 嘉佑初年,苏洵与两个女儿苏轼、苏辙一同前往京城。 欧阳修将他的文章呈献给朝廷,朝臣们竞相宣读他的文章。 两个孩子参加乡试,成绩优异。 都在课堂上。 正因如此,苏氏兄妹名声震京,苏轼善于写文章,人称“三苏”,苏洵是老苏,苏轼是大苏,而苏辙,就是当年的小苏。
【《苏洵二十七岁开始努力》文言文原文及译文】相关文章:
《论奸》(苏逊)? 原文注释与翻译07-16
柳宗元《西山宴三吉》原文及译文12-21
文言史记原文及译文02-0??3
岳飞文言译文及原文01-24
中学文言文与翻译01-24
《初闻秋风》原文及欣赏09-29
两篇文言原文及译文02-0??4
文言义士赵良原文及译01-24
《赤壁赋》原文及文言译文01-24
洪水_蒲松龄文言原著赏析08-27