英伦生存纪实之春节感悟
最近我把桌面图片换了一个鲜红的中国结,结果每个经过我桌前看到屏幕的人都无一例外问我:这是什么?我不能说是英国人土,连中国结都没见过――因为这些老外同事里还有一个是西班牙人。
而且前天听见老板跟人打电话讨论去香港出差的事,说过一阵就是中国农历新年了,中国人都会放假十天的,可不能那时候去呀,我得先确认一下新年到底是哪天。电话挂了,我实在忍不住主动跑去找他:“你想知道中国新年哪几天放假吗?还是我来告诉你吧……”
虽然可悲地发现,无论中国年还是西洋年,今年对于我们是注定都不会有什么大的热闹看了,甚至22号的时候肯定还是象平日一样忙得焦头烂额,因为整个公司不能因为我一个中国人而单独给我放假――但在心底,随着这个日子的一天天临近,还是在不安地期盼起一些什么来。我想,就把它叫做春节情结吧。
想来其实这并不是我一生中第一个在异乡度过的春节。以前我们全家去佛山,去徐州,去河南老家过了无数次春节,我都没觉得有什么不适;去年我嫁人后第一次没和自己的家人一起过春节,我除了觉得自己当时显得有点多余以外倒也无所谓,反正第二天就能回家了――正如人们庸俗的感叹一样,节日的意义如今只不过在于放几天长假而已。但是这一次,真正离家万里,我和老公却开始认真地过我们两个人的节日。我们设法在网上找春节晚会看,我们想破脑袋除了香菜还有什么东西可以拿来包一顿美味的饺子,我甚至在想要不要给公司里每个人送一个中国结,省得他们对中国文化那么无知――可是发现我们实在是没带那么多!
终于到来了的时候,预谋了一个礼拜,我还是获得了一天假期――也算是为中国人争取到的合法权益吧。(呵呵,公司就我一个中国人,说什么都是代表中国似的。)我到处宣传明天我不来了,因为是中国的春节。我还给他们讲恭喜发财和年年有余是什么意思,福字倒贴是怎样的来历和向别人祝贺春节的手势应该怎么摆――可是当我双手抱拳说“HappyNewYear”的时候简直想吐。
还去超市给我家白雪买了个绒球当新年礼物。
还买了一整袋的面粉,准备明天大包特包一堆饺子。
比圣诞节快乐多了。
有人说身在国外就对春节没有感觉,我却觉得越是这样咫尺天涯越有一种被远远的家牵着鼻子的感觉。每次看见天上的飞机,就在想,哪一次才轮到我呢?这几天在公司里兼做老板的中文翻译,协助他与山东一家公司接洽采购业务。尽管我不懂他们在讨论的东西到底是什么玩意儿,但是我当着他面与山东的工程师打电话时的谈笑风生,全然摆脱了用英语跟人交流的那种紧张和词不达意,还是让我在心里觉得很得意的。每当这些时候,我就会想起教中文的日子,可怜起正在学中文和准备学中文的那些外国人来。只是比较不爽的是前一阵突然有几天狂想吃月饼,可现在不是中秋节,就算是在北京也没的卖呀。
春天来了,太好了,以后终于可以少下点儿雨了吧?