托福阅读材料训练:70岁老人种“爱心”树怀念亡妻 本文关键词:人种,托福,爱心,怀念,训练
托福阅读材料训练:70岁老人种“爱心”树怀念亡妻 本文简介:智课网TOEFL备考资料托福阅读材料训练:70岁老人种“爱心”树怀念亡妻内容简介:Adevotedhusbandspentyearscreatingthistouchingheart-shapedmeadowasatributetohislatewife.FarmerWinstonHowesplan
托福阅读材料训练:70岁老人种“爱心”树怀念亡妻 本文内容:
智课网TOEFL备考资料
托福阅读材料训练:70岁老人种“爱心”树怀念亡妻
内容简介:
A
devoted
husband
spent
years
creating
this
touching
heart-shaped
meadow
as
a
tribute
to
his
late
wife.
Farmer
Winston
Howes
planted
the
oak
saplings
after
his
wife
Janet
died
suddenly
17
years
ago.
一位忠贞的丈夫花费数年,拼成了这个巨大的指向他已故爱妻故乡的爱心。农场主温斯顿-霍维斯在妻子珍妮特17年前突然离世后,他就开始种植橡树。
The
70-year-old
laid
out
the
fledgling
trees
in
a
six-acre
field
but
left
a
perfect
heart
shape
in
the
middle
-
with
the
point
facing
in
the
direction
of
her
childhood
home.
这位七十岁的老人在6英亩的农场中种满橡树,中间留下了一个巨大的爱心形状,心尖直指向了妻子的故乡。
The
labour
of
love
has
now
blossomed
into
a
mature
meadow
-
a
peaceful
oasis
where
Winston
can
sit
and
remember
his
wife
of
33
years.
这份爱的付出已经变成了丛林,老人现在可以在这里坐着安静地追思陪伴了自己33年的妻子。
His
meadow
cannot
be
seen
from
the
road
and
has
remained
a
family
secret
until
a
hot
air
balloonist
took
this
photograph
from
the
air
相关推荐:
2013托福阅读提分专项训练(五)
2013托福阅读提分专项训练(三)
2013托福阅读提分专项训练(一)
相关字搜索:
托福阅读