好好学习,天天向上,一流范文网欢迎您!
当前位置:首页 >> 最新范文 内容页

《法语代词总结》

《法语代词总结》word版 本文关键词:法语,代词,word

《法语代词总结》word版 本文简介:PronomLespronomstoniquesLepronomneutreLespronomspersonnelscomplémentsd’objetindirectLespronomspersonnelscomplémentsd’objetdirectLespronomsadverbiauxLe

《法语代词总结》word版 本文内容:

Pronom

Les

pronoms

toniques

Le

pronom

neutre

Les

pronoms

personnels

compléments

d’objet

indirect

Les

pronoms

personnels

compléments

d’objet

direct

Les

pronoms

adverbiaux

Les

pronoms

démonstratifs

Les

pronoms

possessifs

Les

pronoms

indéfinis

Les

pronoms

interrogatifs

Les

pronoms

réfléchis

Les

pronoms

relatifs

Place

des

pronoms

personnels

compléments

dans

la

proposition

1.

重读人称代词:moi,toi,lui,elle,nous,vous,eux,elles,quoi,soi

(与之搭配的泛指代词有chacun,on,tout

le

monde,etc)

用法:

1)

介词后:avec

elle,sans

elle

(有时也接动词不定式)

2)

作表语:C’est

moi.

3)

强调

2.

直接宾语人称代词:me,te,le,la,nous,vous,les

注意:

1)

在简单时态中,置于相关v.前。(最近将来时等等)

2)

在复合时态(带有过去分词)中,置于助动词前面,如果直接宾语提前,P.P与直接宾语配合。

Ex

:

你看见玛丽了?是的,我看见她了。

Tu

vois

Marie?

Oui,je

la

vois.

你昨天看见玛丽了?

不,我没看见她。

Tu

as

vu

Marie

hier?

Non,je

ne

l

ai

pas

vue.

你们看见玛丽和法妮了吗?

Vous

avez

vu

Marie

et

Fanny?

是的,我们看见她们了。

Oui,nous

les

avons

vues.

不,我们没看见她们。

Non,nous

ne

les

avons

pas

vues.

3)

在肯定命令式中,置于相关动词的后面,加连字符,me,te

变成moi,toi.

在否定命令式中,置于相关动词的前面。

Ex

:

你看着我!

Regarde-moi

!

你别看我!

Ne

me

regarde

pas

!

4)

副代词en

亦可作直接宾语,在简单时态中,置于v.前,在复合时态中,置于助动词前。en

作直接宾语(不定冠词+

n.)提前时,不需要配合。

Ex

:

你带书了吗?

Tu

as

apporté

des

livres?

是的,我带了些。Oui,j

en

ai

apporté.

不,我没带。

Non,je

n

en

ai

pas

apporté.

3.

间接宾语人称代词:me,te,lui,nous,vous,leur.

位置同直接宾语人称代词,不配合。

Ex

:

你能把这本书给我带来吗?

Tu

peux

m’apporter

ce

livre

?

不,我不能把这本书给你带来。

Non,je

ne

peux

pas

t’apporter

ce

livre.

(te

l’apporter.)

把这本书给她!

Donne-lui

ce

livre

!

不要把这本书给她!

Ne

lui

donne

pas

ce

livre

!

昨天,我母亲给我讲了个有趣的故事。

Hier,ma

mère

m

a

raconté

une

histoire

intéressante.

4.

中性代词le

无形式的变化,可以用作表语或直接宾语。

Ex

:

你们是教师吗?

Etes-vous

professeurs

?

是的,我们是教师。

Oui,nous

le

sommes.

不,我们不是教师。

Non,nous

ne

le

sommes

pas.

玛丽生病了,你知道吗?Marie

est

malade,tu

le

sais

?

不,我不知道。

Non,je

ne

le

sais

pas.

5.

副代词en

1)

代替de

+

n.(该名词只能指物,如果指人,用重读人称代词,表示存在关系“有”时,可以代人)

Ex

:

你在谈论你的工作吗?

Tu

parles

de

ton

travail

?

是的,我在谈。

Oui,j’en

parle.

不,我没谈。

Non,je

n’en

parle

pas.

你在谈论你的父母吗?

Tu

parles

de

tes

parents

?

是的,我在谈论他们。

Oui,je

parle

d’eux.

不,我没有谈。

Non,je

ne

parle

pas

d’eux.

你对你的工作满意吗?

Tu

es

content

de

ton

travail

?

是的,我满意。

Oui,j’en

suis

content.

你有很多兄弟吗?

As-tu

beaucoup

de

frères?

是的,我有很多。

Oui,j

en

ai

beaucoup.

(数量副词:pas

mal

de,beaucoup

de,assez

de,tant

de,tellement

de,plus

de,moins

de,autant

de,bien

de)

注意:bien

de

+

n.(带有冠词)

2)

代替不定冠词+

n.

Ex

:

你有法语字典吗?是的,我有。

As-tu

des

dictionnaires

fran?ais?

Oui,j

en

ai.

3)

代替部分冠词+

n.

Ex

:

有咖啡吗?

是的,有。

Y

a-t-il

du

café?

Oui,il

y

en

a.

4)

代替基数词后面的n.

Ex

:

你有几个姐妹?

Combien

de

soeurs

as-tu

?

我有两个。

J’en

ai

deux.

5)

代替上下文的de

+

inf.

(表原因)

Ex

:

你吃太多了,你会因此而生病的。

Tu

as

trop

mangé,tu

en

sera

malade.

(en代指de

cela)

6.

副代词y

1)

代替介词à,sur,en,dans,chez+地点

Ex

:

李明在法国吗?

Li

Ming

est-il

en

France?

是的,他在那里。

Oui,il

y

est.

不,他不在那儿。

Non,il

n

y

est

pas.

2)

代替指物的间接宾语(如:penser

à,répondre

à,participer

à,assister

à,etc.),但是:

penser

à

+人(用重读人称代词代替)/

+物(用y代替)

répondre

à

+人(用间接宾语人称代词代替)/

+物(用y代替)

participer

à

(take

part

in)

assister

à

(列席)

Ex:

你打算做练习吗?

Penses-tu

à

faire

tes

exercices?

是的,我打算做。

Oui,j

y

pense.

不,我不打算做。

Non,je

n

y

pense

pas.

你想念你的父母吗

?

Penses-tu

à

tes

parents?

是的,我想念他们。

Oui,je

pense

à

eux.

你给你父亲回复了吗?

As-tu

répondu

à

ton

père?

是的,我回复他了。

Oui,je

lui

ai

répondu.

你回信了吗?

As-tu

répondu

à

la

lettre?

是的,我回了。

Oui,j

y

ai

répondu.

不,我还没回。

Non,je

n

y

ai

pas

répondu.

7.

指示代词:ce

(还可用作指示adj.),cela,?a,celui,celle,ceux,celles,celui-ci,celui-là,celle-ci,celle-là,ceux-ci,ceux-là,celles-ci,celles-là

Cela

(中性,作主语,用在书面语中)

?a

(口语)

Ex:

这是一本书。

C

est

un

livre.(指示代词)

这本书是用中文写的。

Ce

livre

est

en

chinois.(指示adj.)

这本杂志比李明的那一本更漂亮。

Cette

revue

est

plus

belle

que

celle

de

LiMing.

这儿有两件衬衣,这一件是棉质的,那一件是丝质的。

Voici

deux

chemises,celle-ci

est

en

coton,celle-là

est

en

soie.

8.

主有代词

(注意缩合词形)

Ex:

他的房间比我的房间更大。

Sa

chambre

est

plus

grande

que

la

mienne.

我们的房间比他们的更大。

Notre

chambre

est

plus

grande

que

la

leur/

les

leurs.

我在谈我的孩子,而他,他在谈他的孩子。

Je

parle

de

mes

enfants,et

lui,il

parle

des

siens.

而他们,他们在谈他们的孩子。

et

eux,ils

parlent

des

leurs.

我在对我的老师讲话,而他,他在对他的老师讲话。

Je

parle

à

mon

professeur,et

lui,il

parle

au

sien.

(第二册12课,口头、笔头练习)

10.

疑问代词lequel,lesquels,laquelle,lesquelles

Ex:

这儿有两把椅子,你更喜欢哪一把?

Voici

deux

chaises,laquelle

péfères-tu?

这儿有四把椅子,你更喜欢哪些?

Voici

quatre

chaises,lesquelles

péfères-tu?

11.

自反代词se(可以作直接宾语或间接宾语)

注:自反代词表示相互或自反意义时

v.后面有直接宾语,自反代词做间接宾语;v.后面没有直接宾语,自反代词可能作直接宾语,也可能作间接宾语

(v.是间接vt.

Ex:

se

téléphoner

téléphoner

à

qn.)

配合:自反代词在复合时态中作直接宾语,P.P与se

配合

自反代词在复合时态中作间接宾语,P.P不配合

自反代词表示绝对或被动意义时,P.P与主语配合。

Ex:

你们相互问好了吗?

Vous

vous

êtes

dit

bonjour?

他们很早就起来了。

Ils

se

sont

levés

t?t.

上个星期我们互相写信了。

La

semaine

dernière,nous

nous

sommes

écrit.(v.后面没有形式上或意义上的直接宾语)

12.

关系代词:

1)

qui

指人/物,从句动词与先行词一致

Ex:

那本法文书很有趣。

Le

livre

qui

a

été

écrit

en

fran?ais

est

intéressant.

那本法文画报很有趣。

La

revue

qui

a

été

écrite

en

fran?ais

est

intéressante.

那些法文书很有趣。

Les

livres

qui

ont

été

écrits

en

fran?ais

sont

intéressants.

那些来自山东省的学生个头很高。

Les

étudiants

qui

sont

venus

de

la

province

du

Shandong

sont

grands.

2)

que

先行词在从句中作直接宾语,在复合时态中,P.P与先行词性数配合。

Ex:

我昨天写的信还没有寄出去。

La

lettre

que

j

avais

écrite

hier

n

a

pas

été

envoyée.

我今天早上接待的那些学生都是一年级的。

Les

étudiants

que

j

ai

re?us

ce

matin

sont

tous

en

première

année.

3)

先行词在从句中作时间/地点状语

=

when/

where

(quand

不能引导关系从句)

Ex:

我曾经工作过的工厂已经被破坏了。

L

usine

j

avais

travaillé

a

été

détruite.

我离开的那天下雨。

Il

pleuvait

le

jour

je

suis

parti.

4)

复合关系代词lequel,注意缩合词形:auquel,auxquels,auxquelles,duquel,desquels,desquelles.

介词+lequel

如果先行词是物或动物,而介词又不是de

的时候。(孤零零的介词,不是介词短语)

Ex

:

这就是那本字典,我就是用它翻译了这篇文章。

Voici

le

dictionnaire

avec

lequel

j’ai

traduit

cet

article.

常和lequel搭配的介词sans,pour,dans,sur,sous,derrière,avec

指人时,一般用qui(特别是作间接宾语),为避免混淆,可用lequel.

Ex

:

我对他讲话的那位教师来自法国。

Le

professeur

à

qui

je

parle

est

venu

de

France.

介词是Parmi/entre时,一般用lequel.

Ex

:

我昨天碰到了些外国人,其中有五位是法国人。

J

ai

rencontré

des

étrangers

hier,parmi

lesquels

cinq

Fran?ais.

如果是介词短语,必须用lequel

Ex

:

这儿有一家宾馆,在它的右边有一家邮局。

Voici

un

h?tel,à

droite

duquel

il

y

a

une

poste.(un

bureau

de

poste)

带有de

的介词短语

à

gauche

de,en

face

de,au

pied

de,à

c?té

de,près

de,au

cours

de,à

l

ombre

de,à

l

aide

de

+物(借助于.),avec

l

aide

de

+人(在.的帮助下)

带有介词à

的动词/动词短语,在关系从句中,都用lequel.

penser

à.,réfléchir

à

+

具体名词,réfléchir

sur

+

抽象名词,faire

attention

à

.,s

intéresser

à.,avoir

affaire

à.,etc.

Ex:

这就是我没想到的问题。Voici

la

question

à

laquelle

je

n

ai

pas

pensé.

这就是你们应该注意的问题。Voilà

des

problèmes

auxquels

vous

devez

faire

attention.

5)dont

=

de

+先行词(第三册第五课)

作间接宾语,可以指人,可以指物。

带有de

的动词或动词短语+先行词

(en—de

+

n.)

parler

de,s’occuper

de,avoir

envie

de.

Ex

:

这就是我在学生会负责的工作。

Voilà

le

travail

dont

je

me

suis

occupé

à

l

Association

des

étudiants.

作n.补语

Ex:他建议我们看那部故事情节很激动人心的电影。

Il

nous

conseille

de

voir

le

film

dont

l

histoire

est

très

émouvante.

作adj.补语

être

content/

heureux/

enchanté/

satisfait/

ravi/

fier

de

Ex:

我买了那条我很满意的项链。

J

ai

achté

un

collier

dont

je

suis

satisfait.

作数量adv.的补语。“.当中的一部分”

Ex:

我有些法语书可以借给你们两本。

J

ai

des

livres

fran?ais

dont

je

peux

vous

prêter

deux.

13.

一个动词同时带有两个宾语人称代词的位置:

Tome

2,P8

9.

泛指代词:

单数

复数

只有单数

阳性

阴性

阳性

阴性

中性

aucun

aucune

d’aucuns

rien

autre

autre

autres

autres

certains

certaines

chacun

chacune

nul

nulle

on

pas

un

pas

une

personne

plusieurs

plusieurs

quequ’un

quequ’une

queques-uns

queques-unes

quelque

chose

tous

toutes

tout

un

une

les

uns

les

unes

Ex

:

有人吗?不,没有人。

Y

a-t-il

quelqu’un

?

Non,personne

!

有什么吗?不,什么也没有。

Y

a-t-il

quelque

chose

?

Non,(il

n’y

a)

rien

!

我的伙伴中没有一个住得这么高。

Aucun

de

mes

copains

habite

si

haut.

Aucune

de

mes

amies

人人为自己。

Chacun

pour

soi.

tout

泛指代词

(tout单数阴阳通用,只指物,谓语动词用单数;tous[s]既可指人又可指物,一般作同位语,toutes)

Ex:

你家里一切都好吧?

Tout

va

bien

chez

toi?

(tout作主语)

今天的课就到这儿。

C

est

tout

pour

aujourd

hui.

学生们都来了。

Les

étudiants

sont

tous

venus.

这些画报都是法文的吗?

Les

revues

sont-elles

toutes

en

fran?ais?

在复合时态中,置于助动词与P.P之间,同rien.

Ex

:

我什么也没看见。

Je

n’ai

rien

vu.

你一切都参观过了。

Tu

as

tout

visité.

nul(没有一个人、任何人),aucun,pas

un

的用法:

可以代人可以代物,通常后面有介词de

引导的补语,或者以一个复数名词作相关语,并且要和它的

补语或相关语作性的配合

1)

表示否定,和ne连用,在省略句中,

在介词sans后面,意思是“没有一个(人),没有任何人”

Ex:

Aucun

de

ses

amis

n

est

venu

le

voir.

他的朋友当中,没有一个人来看他。

De

toutes

vos

raisons,aucune

ne

me

convainc.您的理由当中,没有一条能说服我。

Que

de

personnes!

Et

je

n

en

connais

pas

une!这么多人啊!可我谁也不认识!

Nul

ne

te

conna?t

comme

moi!

没人像我这么了解你!

2)

在表示比较、疑问、怀疑或假设的句子中,表示肯定的概念,只有aucun能这样用,nul,pas

un

都不能这样用,意思是“任何一个人”

Ex:

Il

travaille

mieux

qu’aucun

de

ses

frères.

在他的兄弟当中,他干得比谁都好!

Je

doute

qu’aucun

d’eux

réussisse.

我不相信他们当中哪个会成功。

注意:

1)

和ne

一起表示否定概念时,不能和pas同时使用,但可以和plus,jamais同时使用:

Je

n’ai

jamais

dit

cela

à

aucun

de

ces

journalistes.

在这些记者当中,我从来没有对谁这么说过。

2)

d’aucuns

是aucun

的复数形式,做主语,意思是“某些人”“有些人”:

D’aucuns

pensent

que

vous

avez

raison.有些人认为你说得对。

personne的用法:只有阳性,没有复数,能起名词所起的各种作用

1)

表示否定的任指,用法同aucun,“无人”“没有人”的意思

Ex

:Personne

ne

l’avait

entendu

chanter.

谁也没有听过他唱歌。

注意:personne

可以和ne,rien,jamais,plus

连用,但不能和pas连用

2)

表示肯定的概念,用法同aucun.

quelque

chose

中性泛指代词,表示虚指,只有单数。

rien

中性代词,只有单数。用法同aucun

chacun只有单数

1)

作单数使用时,仅用阳性形式,只指人,意思是“人人”“每人”

2)

带有以介词de引导的补语时,可以指人也可以指物,“每一个”“”各自“各个”

Ex

:

Chacune

d’elles

s’en

alla.

她们中的每一位都走开了。

Remettez

ces

livres

chacun

à

sa

place.

请把这些书各自放回原处。

certains

只有复数

1)

单独使用时,一般用阳性,只指人,表示虚指,意思是“有些人”“某些人”,从字面上看,这些人不

知道是谁,其实说话人心里明白,不明说罢了!

Ex

:

Certains

sont

incapables

de

garder

un

secret.

有些人是不能保守秘密的。

2)

带有以介词de

引导的补语时,可以指人也可以指物,它的性要和它的补语的性一致,“有些”“某

些”“一些”:

Ex

:Certaines

de

vos

amies

ignoraient

tout

de

cette

affaire.您的朋友中有些人当时对这件事一无所知。

plusieurs

只有复数,两性词形相同

1)

后有补语时,指人指物均可,“几个”“好几个”

Ex

:

Plusieurs

de

ces

villes

nouvelles

sont

tristes.

这些新城市当中,有好几个都很凄凉。

2)

单独使用,只能指人,“好几个人”

Ex

:

Plusieurs

ont

déjà

signé

des

contrats.

有好几个人都已签订了合同

quelqu’un

有性数变化

1)

用于单数,是一个人,不分男女,都用阳性,可能知道是谁,也可能不知道,意思是“某人”

Ex

:Il

y

a

quelqu’un

en

bas

qui

te

cherche.

2)

用于复数或阴性,指人指物均可,后面可带有一个介词de

引导的补语,意思是“某些人”“一些”

Ex

:Invitez

à

d?ner

quelqu’une

de

vos

amies.

请您邀请您的一位女友来吃晚饭。

autre

1)

un

autre

:一般后面带有介词de

引导的补语,或和副代词en

一起使用,有性的变化,“另一个人、

另一个事物”

Ex:

Je

voudrais

lire

un

autre

de

ces

livres.

我想看这些书中的另外一本。

2)

un

autre,une

autre

独立使用,意思是“另外一个人”

Ex:

Un

autre

est

tombé

malade.

另外一个又病倒了。

3)

les

autres

就是“其他的人”“其他的事物”

Ex

:Votre

chambre

est

plus

propre

que

les

autres.

4)

les

autres

单独使用,“别人”

Ex

:

Il

ne

dit

que

du

mal

des

autres.

他专讲别人的坏话。

5)

d’autres

un

autre

的复数,指其余的人或物中的一部分人或物,“另外一些”“有些”

Ex

:Certains

sont

venus,d’autres

sont

rentrés.

l’un

.

l’autre

有性数的变化,“一个.另一个.”“这个.那个.”“有的.有的.”

Ex

:

C’est

l’un

ou

l’autre.

两者必居其一,非此即彼。

Ni

l’un

ni

l’autre

ne

viendra.

一个不来,另一个也不来了。

TAG标签: