好好学习,天天向上,一流范文网欢迎您!
当前位置: >> 体会 >> 学习心得 内容页

晏孑谏谏景公文言文翻译篇

无论是在学校还是步入社会,每个人都尝试过写作。 写作还可以提高我们的语言组织能力。 那么我们怎样才能写出一篇更加完美的范文呢? 在这里,我整理了一些优秀的范文。 我希望它们对大家有所帮助。 下面让我们来看看它们。

晏子谏景公的原文被翻译成中文。

【注】①景公:齐景公。 ②吉:雨雪停了,天放晴了。 ③堂边:球场的台阶。 ④安逸:安逸、悠闲。 ⑤文明:齐景公谦虚的话,就是听你的话。

1.解释下列句子中粗体字的含义。

(1) 雄性全身覆盖着狐白色的皮毛 ( )

(2) 晏子对他说( )

2. 将下列句子翻译成现代汉语。

他下令将那些饥寒交迫的人送出去。

____________________________。

3.读完这个故事,你认为文中的燕子是一个什么样的人? 晏子对齐景公说这句话的目的是为了提醒统治者该怎么做? (第二题请用你所学的文言原文作答)

____________________________。

1、

(1) 佩戴“披”。

(2)回答

2. (景公)又命(属下)拿出衣服和食物来给饥寒交迫的人们。

3、关心群众,善于言说,敢于建言。 居庙堂高,则忧民。 (或者可以先天下忧而优,天下先乐而乐;正道时多得帮助,失信时则少有帮助)(只要上述主观问题的含义是正确的)

《晏子谏景公》原文,文言文《晏子谏景公》第二译

景公年间,雨雪连绵三天,从未间断。 公爵身穿狐白大褂,坐在殿内的台阶上。 燕子③②进来站在那里。 ”公曰:“奇怪!雨雪三日,并不冷。 燕子问:“不冷吗?” 公爵笑了。 颜子曰:“吾闻古之贤王,饱知民饥,热知民寒,闲知民劳,今君不知矣!” ”公曰:“好!吾已闻命。 然后命令就下达了。 秋发粟而饥寒。 让路上看到的人不问家乡; 你在里面看到的人不会询问他们的家; 数一下国家,不要提及他们的名字。 ⑤士若经商则月,若病则年。 孔子听说后说:“颜子能知其所欲,景公能行其所欲。”

【注】①景公:齐景公。 ②吉(jì):雨雪过后,天晴。 ③晏子:字嬴,齐国宰相,春秋末年重要的政治家、思想家、外交家。 ④文明:齐景公的谦逊之言。 ⑤任职进士者,赐二月食,病者,赐二年食。 这就是说,服过役的,给两个月的粮食,生病的,给两年的粮食。

问题1:解释下列句子中划线的单词。 (4分)

⑴ 颜子谏景公( ) ⑵ 颜子对景公说( )

⑶公子身披狐白裘( ) ⑷ 命发裘衣产黍饥寒( )

问题二:意义和用法完全相同的划线虚词组是()(2分) a.雨雪三日天不冷,水落石出

b.墨子坐在殿旁的台阶上,听说它来自鲁国

c.男外套狐白的外套很温暖但他知道别人的寒冷

d.燕子能够理解,他想要的东西就像土和石头一样。

问题3:将下列句子翻译成现代汉语。 (2分钟)

吃饱了才知道自己有多饿;吃饱了才知道自己有多饿;吃饱了才知道自己有多饿。 当你热的时候,你知道你什么时候冷;当你热的时候,你知道你什么时候冷。 当你放松的时候,你知道自己有多努力。

问题四:从这个故事来看,你认为晏子或景公是一个什么样的人? (选择1人回答)(2分)

小问题5:晏子这句话是对齐景公说的。 目的是提醒统治者该做什么? (请用范仲淹的话回答)(2分)

问题1:(2分)(1)给国王提建议,给建议。 (用微妙的比喻来说服) ⑵回答。 ⑶穿(通:披) ⑷饥寒交迫的人。

问题2:c.

问题三:(2分)(自己)吃饱了(却)知道别人的饥饿,穿暖(却)知道别人的寒冷,(自己)高兴(却)知道别人的辛苦。

问题四:(2分)晏子是一个了解民情、敢于进谏的人。 精功是一个能够倾听并采纳正确意见(即“善于纳谏”)并付诸行动的人。

问题5:(2分)如果你住在寺庙的高处,你会担心人民。 (或先忧天下之忧,后欢天下之乐)

小题1:本题考查文言实词的认知能力。 根据具体上下文来理解即可,有时还得注意盲文的特殊用法。

小题2:本题考察学生对文言文的认知能力。 A。 下了三天雨雪,天气却不冷(意味着转折); 当水落石出时(意味着顺利的连续) b. 墨子坐在殿堂旁的台阶上,听说它起源于鲁(从)。 雄性被毛狐白色的被毛温柔,能理解别人的冷漠d. 燕子能明白他要什么(代词)他如土石(重音)

小题3:本题考察翻译文言文句子的能力。 翻译句子时要注意关键词和词序,有时还得补上漏掉的主语。

小题4:本题考验学生分析人物的能力。 只要根据文章中对晏子或景公的描述来分析他们的性格就可以了。

小题5:本题考验学生分析文章内容的能力。 根据对晏子话的理解,就用《岳阳楼》中的句子来回答即可。

晏子谏景公的原文被翻译成中文。 第三部分

景公之时,雨雪交加,三天不绝。 王子披着一件狐白色的外套,坐在殿堂的侧台阶上。 燕子进来了,站在那儿。 ”公曰:“奇怪!雨雪三日,并不冷。 燕子问:“不冷吗?” 公爵笑了。 颜子曰:“吾闻古之贤王,饱知民饥,热知民寒,闲知民劳,今君不知矣!” ”公曰:“好!吾已闻命。 命发毛粮及饥寒者。 ……孔子闻之,曰:“颜子能知其所欲,景公能行其所欲。” (摘自刘向《燕子春秋》)

【注】○1 晏子:字嬴,齐国丞相。 景公:齐王。 ○2 文明:齐景公谦虚的话,就是听你的话。

(1)

a.吃饱了,知道自己饿了

b.饥饿不会长久,愿意努力工作

c. 人间有饥荒,天道亦有。

d. 不收粮食称为饥饿

(2)

a. 他命人将毛皮粮发出去,以充饥和寒冷的人们。

b.健叔的儿子和老师

c.不帮助五国就赢

d一对玉打架,我要和爸爸在一起

(1) 公爵身穿狐白袄,坐在殿内的台阶上。

(2)奇怪! 下了三天雨雪,但并不冷。

1、(1)bcd(b:指饥荒年/c:有偏义的复合词,偏义同“饿”,指饥荒年。/d:指饥荒年.)

(2) 广告(a/d:给予/b:参与。/c:交朋友。)

2. (1) 景公身穿白狐裘,坐在殿一侧的台阶上。

(2)多么奇怪啊! 连续下了三天雪,但并不冷。

3. 晏子本来想谏言,天冷了,就来见景公,胡乱谏言。 这一点从晏子言语严谨、雄辩就能看出。

4、排比使谏言集中、流畅,增强了说服力。

问题2

(1)解释下列句子中突出显示的单词。

① 燕子进来了,站在那里。

②雄性全身覆盖狐白色的皮毛

(2)将课文中划线的句子翻译成现代汉语。

奇怪的! 下了三天雨雪,但一点也不冷。

(3)用自己的话概括文章中景公或晏子的性格特征。

回答

10.

(1) ① 见面或参拜 ② 通“披”,佩戴

(2)奇怪! 下了三天(或几天)雨雪,但天气并不冷。

(3)精功:虚心接受建议,知道自己的错误并能改正。 晏子:关心人民(关心人民),善于出谋划策。 (选择一个人来回答。)

翻译:

齐景公在位时,大雪连续三天没有停过。 景公穿着一件白色的狐裘大衣,坐在殿侧的台阶上。 晏子入宫拜见景公。 站了一会儿,精公道:“奇怪!下了三天雪了,一点也不冷。” 燕子说:“真的不冷吗?” 景公笑道。 颜子曰:“吾闻古之贤王,吃饱了知道人饿,穿暖了知道人冷,闲了知道人辛苦。现在诸王不知道百姓的疾苦!景公说:“是啊! 我遵照您的教诲。”于是命人把衣服和食物拿出来,分给饥寒交迫的人们。又吩咐任何人在路上看到饥寒交迫的人,不要问他是哪个村子的人。他在村子里看到一个人饥寒交迫,不问他是哪家的,命他巡游全国,统计分发数字,不报姓名。病者施二个月,有病者施二年救济粮。

晏子谏景公的原文被翻译成中文。

景公年间,雨雪连绵三天,从未间断。 公爵身穿狐白大褂,坐在殿内的台阶上。 燕子③②进来站在那里。 ”公曰:“奇怪!雨雪三日,并不冷。 燕子问:“不冷吗?” 公爵笑了。 颜子曰:“吾闻古之贤王,饱知民饥,热知民寒,闲知民劳,今君不知矣!” ”公曰:“好!吾已闻命。 然后命令就出来了。 秋发粟而饥寒。 让路上看到的人不问家乡; 你在里面看到的人不会询问他们的家; 数一下国家,不要提及他们的名字。 ⑤士若经商则月,若病则年。 孔子听说后说:“颜子能知其所欲,景公能行其所欲。”

【注】①景公:齐景公。 ②吉(jì):雨雪过后,天晴。 ③晏子:字嬴,齐国宰相,春秋末年重要的政治家、思想家、外交家。 ④文明:齐景公的谦逊之言。 ⑤任职进士者,赐二月食,病者,赐二年食。 这就是说,服过役的,给两个月的粮食,生病的,给两年的粮食。

9. 解释下列句子中突出显示的单词。 (4分)

⑴ 晏子谏靖公 ( )

⑵艳子对他说( )

⑶雄性全身长有狐白色的皮毛( )

⑷命令发毛粮饥寒( )

10. 下列带点虚词的含义和用法相同: ( ) (3 分)

A。 雨雪三日,天不寒,水落石出。

b.墨子坐在殿旁的台阶上,听说它来自鲁国

c.男外套狐白的外套很温暖但他知道别人的寒冷

d.燕子能够理解,他想要的东西就像土和石头一样。

11.将下列句子翻译成现代汉语。 (2分钟)

(1)吃饱了,就知道饿了; 你热,就知道你冷;你热,就知道你冷。 如果你放松,你就会知道你的辛苦。

12.根据这个故事,你认为晏子或景公是一个什么样的人? (选择1人回答)(2分)

13. 晏子对齐景公说了这番话。 目的是提醒统治者该做什么? (请用你所学过的古汉语词语回答)(2分)

9.(2分)(1)向国王献计献策。 (利用暗示、比喻等委婉地说服)

⑵回答。

⑶穿着(通:披着)

⑷饥饿、寒冷的人。

10.(3 分)

11.(2分)(自己)吃饱(但)知道别人的饥饿,穿暖(但)知道别人的寒冷,(自己)高兴(但)知道别人的辛苦。

12.(2分)晏子是一个了解民情、勇敢善谏的人。 精功是一个能够倾听并采纳正确意见(即“善于纳谏”)并付诸行动的人。

13. (2分) 居庙宇高,则忧民。 (或先忧天下之忧,后欢天下之乐)

齐景公在位时,连续三天下雨下雪,但依然没有阳光。 景公身穿白色狐皮袍,坐在殿侧的台阶上。 燕子进来见景公,在他身边站了一会儿。 景公道:“奇怪!连续下了三天雨雪,一点也不冷。” 燕子问:“真的一点也不冷吗?” 景公笑道。 颜子说:“我听说古代的明君晏子谏景公翻译,吃饱了就知道别人的饥饿,穿了就知道别人的寒冷,高兴了就知道别人的辛苦。现在的君主,不如他们。” 景公道:“说得好,我听你的。” 他命人给饥寒交迫的人们分发衣服和食物。 命令:如果你在路上看到有人,不要问他们来自哪里; 如果你在小巷里看到有人,不要问他们属于哪里; 如果你查看全国的统计数据,你会发现他们的名字都不记得了。 已任职的学者,给予两个月的粮食,患病的,给予两年的粮食。 孔子听后说:“颜子能明其志,景公能施其所悟的德政。”

晏子谏景公的原文被翻译成中文。 第五部分

阅读文言文《晏子谏景公》,完成第14至16题。

景公年间,雨雪连绵三天,从未间断。 公爵身穿狐白大褂,坐在殿侧。 燕子进来了,站在那儿。 ”公曰:“奇怪!雨雪三日,并不冷。 燕子问:“不冷吗?” 公爵笑了。 颜子曰:“少年人闻之。古之贤王,饱知民饥,热知民寒晏子谏景公翻译,闲知民劳,今之君王不知。” ” ”公曰:“好,吾已闻命。 他下令将那些饥寒交迫的人送出去。 ……孔子闻之,曰:“颜子能知其所欲,景公能行其所欲。”

【注】①景公:齐景公。 ②吉:雨雪停了,天放晴了。 ③堂边:球场的台阶。 ④安逸:安逸、悠闲。 ⑤文明:齐景公谦虚的话,就是听你的话。

14.解释下列句子中标点符号的含义。 (2分钟)

(1) 公子浑身狐白 (2) 晏子对他说

15.将下列句子翻译成现代汉语。 (2分钟)

他下令将那些饥寒交迫的人送出去

16.读完这个故事,你认为文中的燕子是一个什么样的人? 晏子对齐景公说这句话,是为了提醒统治者该怎么做? (请用你所学的文言原文回答第二题)(3分)

参考答案:

14. (1)通“披”的意思是穿。 (二)回答(2分)

15. 翻译:(景公)遂令(属下)拿出衣服和食物,给饥寒交迫的百姓。 (2分钟)

16、关心群众,善于讲话,敢于建言。 居庙堂高,则忧民。 (也许你首先担心的是世界,

天下皆大欢喜之后,得道者多,失道者少)(3分)

TAG标签: 齐景公